$query="SELECT idAvion as uid, UNIX_TIMESTAMP(deliveryTime) as deliveryTime, deliveryTZ, destLat, destLon, destName, UNIX_TIMESTAMP(startTime) as startTime, startTZ, startLon, startLat, startName, color FROM avionpoeme WHERE deliveryTimeServer>NOW() AND public='1'";
$query="SELECT idAvion as uid, UNIX_TIMESTAMP(deliveryTime) as deliveryTime, deliveryTZ, destLat, destLon, destName, UNIX_TIMESTAMP(startTime) as startTime, startTZ, startLon, startLat, startName, color FROM avionpoeme WHERE deliveryTimeServer>NOW()";
$this->query($query);
$planes=$this->result->fetch_all(MYSQLI_ASSOC);
printjson_encode($planes);
returnplanes;
return$planes;
}
functiongetAnthology($page=0)
{
$query="SELECT COUNT(*) as count FROM avionpoeme WHERE public='1'";
$query="SELECT COUNT(*) as count FROM avionpoeme WHERE deliveryTimeServer<NOW() AND public='1'";
$query="SELECT deliveryTime, deliveryTZ, destName, startTime, startTZ, startName, message FROM avionpoeme WHERE public='1' LIMIT ".($page-1)*RESULTS_BY_PAGE.",".RESULTS_BY_PAGE." ORDER BY startTime ASC";
$query="SELECT UNIX_TIMESTAMP(startTime) as startTime, startTZ, startName, message, UNIX_TIMESTAMP(deliveryTime) as deliveryTime , deliveryTZ, destName FROM avionpoeme WHERE deliveryTimeServer<NOW() AND public='1' ORDER BY startTime ASC LIMIT ".($page-1)*RESULTS_BY_PAGE.",".RESULTS_BY_PAGE;
$this->query($query);
$planes=$this->result->fetch_all(MYSQLI_ASSOC);
printjson_encode($planes,JSON_FORCE_OBJECT);
@ -141,6 +150,44 @@ class db
}
}
functionsavePeripetie()
{
global$db;
$query="INSERT INTO avionPeripetie VALUES ('0','";
lancer_avion;Lancer un avion-poème;Throw a plane-poem;Wirf ein Gedicht-Flieger ab!; أطلق طائرة-قصيدة;Xвърлям cамолета-поема;发射飞机;詩の飛行機を起動します;Lanzar un avión-poema;Lançar um avião-poema
lancer_avion;Lancer un avion-poème;Throw a plane-poem;Wirf ein Gedicht-Flieger ab!; أطلق طائرة-قصيدة;Xвърлям cамолета-поема;发射詩作紙飞机;詩の飛行機を起動します;Lanzar un avión-poema;Lançar um avião-poema
anthologie_visible;Visible dans l’Anthologie une fois le message arrivé;Visible in the Anthology after the arrival of the message;Sichtbar in der Anthologie nach dem Eintreffen der Botschaft;مرئي في المقتطفات بعد وصول الرسالة ;Видимо в Антологията след пристигането на съобщението;消息到达后在选集中可见;メッセージの到着後、アンソロジーで表示されます;Visible en la Antología tras la llegada del mensaje;Visível na Antologia após a chegada da mensagem
anthologie_visible;Visible dans l’Anthologie une fois le message arrivé;Visible in the Anthology after the arrival of the message;Sichtbar in der Anthologie nach dem Eintreffen der Botschaft;مرئي في المقتطفات بعد وصول الرسالة ;Видимо в Антологията след пристигането на съобщението;信息送达后即現於选集中;メッセージの到着後、アンソロジーで表示されます;Visible en la Antología tras la llegada del mensaje;Visível na Antologia após a chegada da mensagem
temps_de_vol;Temps de vol;Flight time;Flugdauer;مدة الرحلة ;Продължителност на полета;飞行时间;飛行時間;Duracion del vuelo;Duração do voo
date_arrivee;Date d'arrivée;Arrival date;Ankunftsdatum;تاريخ الوصول;дата на пристигане;到达日期;到着日;Fecha de llegada;Data de chegada
langue_destinataire;Langue parlée par le destinataire;Language spoken by the recipient;Vom Empfänger gesprochene Sprache;اللغة التي يتحدث بها المتلقي ;Език, говорен от получателя;收件人说的语言;受信者が話す言語;Idioma que habla el destinatario;Idioma falado pelo destinatário
suppr_message_public;Si vous souhaitez supprimer un message/poème public, merci de le faire savoir à contact@avion-poe.me;If you want to delete a public message / poem, please let us know at contact@avion-poe.me;Wenn Sie eine öffentliche Nachricht / ein Gedicht löschen möchten, teilen Sie uns dies bitte unter contact@avion-poe.me mit;إذا كنت تريد حذف رسالة / قصيدة عامة ، فيرجى إخبارنا على contact@avion-poe.me ;Ако искате да изтриете публично съобщение / стихотворение, моля, уведомете ни на contact@avion-poe.me;如果您想删除公开信息/诗歌,请发送电子邮件至contact@avion-poe.me;公開メッセージ/詩を削除したい場合は、contact@avion-poe.me までご連絡ください。;Si desea eliminar un mensaje / poema público, háganoslo saber en contact@avion-poe.me;Se você deseja excluir uma mensagem / poema público, entre em contato conosco pelo e-mail contact@avion-poe.me
public_tooltip;Message publié dans l’Anthologie une fois l’avion-poème arrivé;Message published in the Anthology once the plane-poem has arrived;Botschaft in der Anthologie veröffentlicht, sobald der Gedicht-Flieger angekommen ist;نُشرت الرسالة في المقتطفات بمجرد وصول الطائرة-القصيدة ;Съобщение, публикувано в Антологията след пристигането на самолетната-поема;飞机诗一到达,在Anthology中发布的消息;飛行機の詩が到着すると、アンソロジーに掲載されたメッセージ;Mensaje publicado en la Antología una vez llegado el avión-poema;Mensagem publicada na Antologia assim que chegar o avião-poema
anonyme_tooltip;Votre adresse électronique ne sera communiquée au destinataire qu’à l’arrivée de l’avion-poème;Your email address will not be communicated to the recipient until the arrival of the plane-poem;Ihre E-Mail-Adresse wird dem Empfänger erst bei Ankunft des Gedicht-Fliegers mitgeteilt;لن يتم إرسال عنوان بريدك الإلكتروني إلى المتلقي حتى وصول الطائرة-القصيدة ;Вашият имейл адрес няма да бъде съобщен на получателя до пристигането на самолетната-поема;あなたのメールアドレスは、詩の飛行機が到着するまで受信者に通知されません;您的电子邮件地址将不会发送给收件人,直到诗歌飞机到达;Su dirección de correo electrónico no se comunicará al destinatario hasta la llegada del avión-poema.;Seu endereço de e-mail não será comunicado ao destinatário até a chegada do avião-poema
expeMail_placeholder;Insérer votre adresse électronique;Enter your email address;Geben Sie Ihre E-Mailadresse ein;أدخل عنوان بريدك الالكتروني ;Напишете своя емайл адрес;输入您的电子邮件地址;メールアドレスを入力してください;Ingrese su dirección de correo electrónico;Insira o seu endereço de email
expeLoc_placeholder;Choisisser un point de départ;Choose a place of departure;Wählen Sie einen Abfahrtsort;اختر مكان المغادرة ;Изберете място на тръгване;选择一个起点;出発点を選択してください;Elige un punto de partida;Escolha um ponto de partida
destMail_placeholder;Insérer l'adresse électronique du destinataire;Enter recipient's email address;Geben Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers ein;أدخل عنوان البريد الإلكتروني للمتلقي ;Въведете имейл адреса на получателя;输入收件人的电子邮件地址;受信者のメールアドレスを入力してください;Ingrese la dirección de correo electrónico del destinatario;Insira o endereço de e-mail do destinatário
destLoc_placeholder;Choisisser une destination;Choose a destination;Wählen Sie eine Destination;اختر وجهة ;Изберете дестинация;选择目的地;目的地を選択してください;Elige un destino;Escolha um destino
Si desea eliminar un mensaje / poema público, háganoslo saber en contact@avion-poe.me
Se você deseja excluir uma mensagem / poema público, entre em contato conosco pelo e-mail contact@avion-poe.me
38
rechercher
Rechercher
Search
Suchen
بحث
Търсене
搜索
探す
Buscar
Procurar
39
public_tooltip
Message publié dans l’Anthologie une fois l’avion-poème arrivé
Message published in the Anthology once the plane-poem has arrived
Botschaft in der Anthologie veröffentlicht, sobald der Gedicht-Flieger angekommen ist
نُشرت الرسالة في المقتطفات بمجرد وصول الطائرة-القصيدة
Съобщение, публикувано в Антологията след пристигането на самолетната-поема
飞机诗一到达,在Anthology中发布的消息
飛行機の詩が到着すると、アンソロジーに掲載されたメッセージ
Mensaje publicado en la Antología una vez llegado el avión-poema
Mensagem publicada na Antologia assim que chegar o avião-poema
40
anonyme_tooltip
Votre adresse électronique ne sera communiquée au destinataire qu’à l’arrivée de l’avion-poème
Your email address will not be communicated to the recipient until the arrival of the plane-poem
Ihre E-Mail-Adresse wird dem Empfänger erst bei Ankunft des Gedicht-Fliegers mitgeteilt
لن يتم إرسال عنوان بريدك الإلكتروني إلى المتلقي حتى وصول الطائرة-القصيدة
Вашият имейл адрес няма да бъде съобщен на получателя до пристигането на самолетната-поема
あなたのメールアドレスは、詩の飛行機が到着するまで受信者に通知されません
您的电子邮件地址将不会发送给收件人,直到诗歌飞机到达
Su dirección de correo electrónico no se comunicará al destinatario hasta la llegada del avión-poema.
Seu endereço de e-mail não será comunicado ao destinatário até a chegada do avião-poema
41
expeMail_placeholder
Insérer votre adresse électronique
Enter your email address
Geben Sie Ihre E-Mailadresse ein
أدخل عنوان بريدك الالكتروني
Напишете своя емайл адрес
输入您的电子邮件地址
メールアドレスを入力してください
Ingrese su dirección de correo electrónico
Insira o seu endereço de email
42
expeLoc_placeholder
Choisisser un point de départ
Choose a place of departure
Wählen Sie einen Abfahrtsort
اختر مكان المغادرة
Изберете място на тръгване
选择一个起点
出発点を選択してください
Elige un punto de partida
Escolha um ponto de partida
43
destMail_placeholder
Insérer l'adresse électronique du destinataire
Enter recipient's email address
Geben Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers ein
أدخل عنوان البريد الإلكتروني للمتلقي
Въведете имейл адреса на получателя
输入收件人的电子邮件地址
受信者のメールアドレスを入力してください
Ingrese la dirección de correo electrónico del destinatario
Insira o endereço de e-mail do destinatário
44
destLoc_placeholder
Choisisser une destination
Choose a destination
Wählen Sie eine Destination
اختر وجهة
Изберете дестинация
选择目的地
目的地を選択してください
Elige un destino
Escolha um destino
45
librairies
Librairies utilisées
Libraries used
Verwendete Bibliotheken
المكتبات المستخدمة
Използвани библиотеки
使用的图书馆
使用されるライブラリ
Bibliotecas utilizadas
Bibliotecas usadas
46
source_carte
Sources de la carte
Map sources
Kartenquellen
مصادر الخريطة
Източници на карти
地图源
マップソース
Fuentes de mapas
Fontes de mapas
47
map_background
Fonds de carte
Background
Kartenhintergrund
خلفية الخريطة
Фон на картата
地图背景
地図の背景
Fondo del mapa
Fundo do mapa
48
clouds
Nuages
Clouds
Wolken
غيوم
Облаци
乌云
雲
Nubes
Nuvens
Reference in New Issue
Block a user
Blocking a user prevents them from interacting with repositories, such as opening or commenting on pull requests or issues. Learn more about blocking a user.