1
0
This repository has been archived on 2023-11-30. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
dtux__avion-poeme/lang/9mfo-traduction.csv

49 lines
9.6 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2021-03-24 08:26:10 +01:00
index;fr/Français;en/English;de/Deutsch;ar/اللغة العربية;bg/български;zh/中文;ja/日本語;es/español;pt/português
2021-03-29 21:50:41 +02:00
avionpoeme;Avion-poème;Plane-poem;Gedicht-Flieger;طائرة-قصيدة;Самолет-поема;詩作紙飞机;飛行機の詩;Avión-poema;Avião-poema
lancer_avion;Lancer un avion-poème;Throw a plane-poem;Wirf ein Gedicht-Flieger ab !; أطلق طائرة-قصيدة;Xвърлям cамолета-поема;发射詩作紙飞机;詩の飛行機を起動します;Lanzar un avión-poema;Lançar um avião-poema
2021-03-24 08:26:10 +01:00
anthologie;Anthologie;Anthology;Anthologie;مقتطفات;Aнтология;选集;アンソロジー;Antología;Antologia
2021-03-29 21:50:41 +02:00
apropos;À propos;About;Über;من نحن ;За нас;关于我们;私たちに関しては;Más información;Mais Informações
lancer;Lancer;Throw;Abwerfen;إطلاق;Xвърлям;发送射;送信する;Lanzar;Lançar
2021-03-24 08:26:10 +01:00
annuler;Annuler;Cancel;Abbrechen;الغاء;Отмени;取消;キャンセルします;Anular;Cancelar
2021-03-29 21:50:41 +02:00
origine;Origine;Departure;Abflug; المغادرة;Произход;出发送地;出発地;Partida;Descolagem
2021-03-24 08:26:10 +01:00
destination;Destination;Arrival;Ankunft;الوصول;Дестинация;目的地;先;Llegada;Chegada
expediteur;Expéditeur;Sender;Absender;مرسل;Подател;发件人;送信者;Remitente;Remetente
2021-03-29 21:50:41 +02:00
email;Adresse éléctronique;email address;E-Mail-Addresse;عنوان بريد الكتروني;имейл адрес;电子邮件;電子メールアドレス;dirección de correo electrónico;endereço de email
anonyme;anonyme (à lenvoi);anonymous (when sent);anonym (wenn gesendet);مجهول (عند الإرسال) ;анонимен (при изпращане);匿名 寄送;匿名(送信時); anónima (cuando se envía);anônimo (quando enviado)
destinataire;Destinataire;Recipient;Empfänger;متلقي ;Получател;收件者;受信者;Beneficiario;Destinatário
2021-03-24 08:26:10 +01:00
message;Message;Message;Botschaft;رسالة ;Cъобщение;信息;メッセージ;Mensaje;Mensagem
2021-03-29 21:50:41 +02:00
public;public;public;öffentlich;عامة ;публично;公开;公衆;público;público
anthologie_visible;Visible dans lAnthologie une fois le message arrivé;Visible in the Anthology after the arrival of the message;Sichtbar in der Anthologie nach dem Eintreffen der Botschaft;مرئي في المقتطفات بعد وصول الرسالة ;Видимо в Антологията след пристигането на съобщението;信息送达后即現於选集中;メッセージの到着後、アンソロジーで表示されます;Visible en la Antología tras la llegada del mensaje;Visível na Antologia após a chegada da mensagem
2021-03-24 08:26:10 +01:00
prive;privé;private;privat;خاصة;лично;私人的;民間;privado;privada
vitesse;Vitesse;Speed;Geschwindigkeit;سرعة ;Cкорост;速度;速度;Velocidad;Velocidad
aléatoire;aléatoire;random;zufällige;عشوائية ;произволна;随机的;ランダム;aleatoria;aleatória
2021-03-29 21:50:41 +02:00
choisie;choisie;chosen;gewählte;مختارة ;избрана;选定的;選ばれた;elegida;escolhida
2021-03-24 08:26:10 +01:00
3.14_jours;3.14 jours;3,14 days;3,14 Tage;3,14 أيام;3,14 дни;3.14天;3.14 日々;3.14 días;3.14 dias
7_jours;7 jours;7 days;7 Tage;7 أيام;7 дни;7天;7 日々;7 días;7 dias
30_jours;30 jours;30 days;30 Tage;30 يوم;30 дни;30天;30 日々;30 días;30 dias
365_jours;365 jours;365 days;365 Tage;365 يوم;365 дни;365天;365 日々;365 días;365 dias
2021-03-29 21:50:41 +02:00
jour;jour;day;Tag;يوم;ден;天;日;día;dia
jours;jours;days;Tage;أيام;дни;天;日々;dias;dias
mois;mois;month;Monat;شهر;месец;月;月;mes;mes
mois_pluriel;mois;months;Monate;شهور;месеци;月;月;meses;meses
an;an;year;Jahr;سنة;година;年;年;año;ano
ans;ans;years;Jahre;سنوات;години;年;年;años;anos
retour_carte;Retour à la carte;Back to map;Zurück zur Karte;العودة إلى الخريطة ;Обратно към картата;回到地图;地図に戻る;Volver al mapa;Voltar para o mapa
precedent;Précédent;Previous;Vorherig;سابق;Предишен;以前的;前;Anterior;Anterior
suivant;Suivant;Next;Nächst;التالي;Cледващи;下列的;以下;Próximo;Próximo
temps_de_vol;Temps de vol;Flight time;Flugdauer;مدة الرحلة ;Продължителност на полета;飞行时间;飛行時間;Duracion del vuelo;Duração do voo
date_arrivee;Date d'arrivée;Arrival date;Ankunftsdatum;تاريخ الوصول;дата на пристигане;到达日期;到着日;Fecha de llegada;Data de chegada
langue_destinataire;Langue parlée par le destinataire;Language spoken by the recipient;Vom Empfänger gesprochene Sprache;اللغة التي يتحدث بها المتلقي ;Език, говорен от получателя;收件人说的语言;受信者が話す言語;Idioma que habla el destinatario;Idioma falado pelo destinatário
suppr_message_public;Si vous souhaitez supprimer un message/poème public, merci de le faire savoir à contact@avion-poe.me;If you want to delete a public message / poem, please let us know at contact@avion-poe.me;Wenn Sie eine öffentliche Nachricht / ein Gedicht löschen möchten, teilen Sie uns dies bitte unter contact@avion-poe.me mit;إذا كنت تريد حذف رسالة / قصيدة عامة ، فيرجى إخبارنا على contact@avion-poe.me ;Ако искате да изтриете публично съобщение / стихотворение, моля, уведомете ни на contact@avion-poe.me;如果您想删除公开信息/诗歌请发送电子邮件至contact@avion-poe.me;公開メッセージ/詩を削除したい場合は、contact@avion-poe.me までご連絡ください。;Si desea eliminar un mensaje / poema público, háganoslo saber en contact@avion-poe.me;Se você deseja excluir uma mensagem / poema público, entre em contato conosco pelo e-mail contact@avion-poe.me
rechercher;Rechercher;Search;Suchen;بحث ;Търсене;搜索;探す;Buscar;Procurar
public_tooltip;Message publié dans lAnthologie une fois lavion-poème arrivé;Message published in the Anthology once the plane-poem has arrived;Botschaft in der Anthologie veröffentlicht, sobald der Gedicht-Flieger angekommen ist;نُشرت الرسالة في المقتطفات بمجرد وصول الطائرة-القصيدة ;Съобщение, публикувано в Антологията след пристигането на самолетната-поема;飞机诗一到达在Anthology中发布的消息;飛行機の詩が到着すると、アンソロジーに掲載されたメッセージ;Mensaje publicado en la Antología una vez llegado el avión-poema;Mensagem publicada na Antologia assim que chegar o avião-poema
anonyme_tooltip;Votre adresse électronique ne sera communiquée au destinataire quà larrivée de lavion-poème;Your email address will not be communicated to the recipient until the arrival of the plane-poem;Ihre E-Mail-Adresse wird dem Empfänger erst bei Ankunft des Gedicht-Fliegers mitgeteilt;لن يتم إرسال عنوان بريدك الإلكتروني إلى المتلقي حتى وصول الطائرة-القصيدة ;Вашият имейл адрес няма да бъде съобщен на получателя до пристигането на самолетната-поема;あなたのメールアドレスは、詩の飛行機が到着するまで受信者に通知されません;您的电子邮件地址将不会发送给收件人,直到诗歌飞机到达;Su dirección de correo electrónico no se comunicará al destinatario hasta la llegada del avión-poema.;Seu endereço de e-mail não será comunicado ao destinatário até a chegada do avião-poema
expeMail_placeholder;Insérer votre adresse électronique;Enter your email address;Geben Sie Ihre E-Mailadresse ein;أدخل عنوان بريدك الالكتروني ;Напишете своя емайл адрес;输入您的电子邮件地址;メールアドレスを入力してください;Ingrese su dirección de correo electrónico;Insira o seu endereço de email
expeLoc_placeholder;Choisisser un point de départ;Choose a place of departure;Wählen Sie einen Abfahrtsort;اختر مكان المغادرة ;Изберете място на тръгване;选择一个起点;出発点を選択してください;Elige un punto de partida;Escolha um ponto de partida
destMail_placeholder;Insérer l'adresse électronique du destinataire;Enter recipient's email address;Geben Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers ein;أدخل عنوان البريد الإلكتروني للمتلقي ;Въведете имейл адреса на получателя;输入收件人的电子邮件地址;受信者のメールアドレスを入力してください;Ingrese la dirección de correo electrónico del destinatario;Insira o endereço de e-mail do destinatário
destLoc_placeholder;Choisisser une destination;Choose a destination;Wählen Sie eine Destination;اختر وجهة ;Изберете дестинация;选择目的地;目的地を選択してください;Elige un destino;Escolha um destino
librairies;Librairies utilisées;Libraries used;Verwendete Bibliotheken;المكتبات المستخدمة;Използвани библиотеки;使用的图书馆;使用されるライブラリ;Bibliotecas utilizadas;Bibliotecas usadas
source_carte;Sources de la carte;Map sources;Kartenquellen;مصادر الخريطة ;Източници на карти;地图源;マップソース;Fuentes de mapas;Fontes de mapas
map_background;Fonds de carte;Background;Kartenhintergrund;خلفية الخريطة ;Фон на картата;地图背景;地図の背景;Fondo del mapa;Fundo do mapa
clouds;Nuages;Clouds;Wolken;غيوم;Облаци;乌云;雲;Nubes;Nuvens