some traductions\nadded init of cursor

This commit is contained in:
Daniel Tartavel 2023-01-26 11:48:25 +01:00
parent 012573f89d
commit 149eb24590
4 changed files with 41 additions and 31 deletions

View File

@ -1,6 +1,6 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE QtCreatorProject>
<!-- Written by QtCreator 4.14.2, 2023-01-25T23:35:55. -->
<!-- Written by QtCreator 4.14.2, 2023-01-26T11:46:40. -->
<qtcreator>
<data>
<variable>EnvironmentId</variable>

Binary file not shown.

View File

@ -11,8 +11,7 @@
<message>
<location filename="../../configuration.ui" line="32"/>
<source>Enter the bandwidth limit</source>
<translation>Entrez la limite de bande passante
</translation>
<translation>Entrez la limite de bande passante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../configuration.ui" line="48"/>
@ -51,61 +50,61 @@
<translation>Port</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="143"/>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="146"/>
<source>Enter rsync port on server</source>
<translation>Entrez le port du servuer rsync</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="177"/>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="183"/>
<source>Press button to connect to rsync server</source>
<extracomment>Connect to server</extracomment>
<translation>Cliquez pour se connecter au serveur rsync</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="183"/>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="189"/>
<source>Connection</source>
<translation>Connexion</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="186"/>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="192"/>
<source>Return</source>
<translation>Retour</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="209"/>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="218"/>
<source>Click to view the list of files of this folder</source>
<translation>Cliquez pour afficher la liste des documents</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="238"/>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="253"/>
<source>Click to add to download queue</source>
<translation>Cliquez pour ajouter à la file de téléchargement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="307"/>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="331"/>
<source>Click on file to stop downloading</source>
<translation>Cliquez sur le document pour arrêter le téléchargement et l&apos;enleveer de la file</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="327"/>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="354"/>
<source>%p%</source>
<extracomment>Downloading</extracomment>
<translation>Téléchargement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="344"/>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="362"/>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="371"/>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="389"/>
<source>Menu</source>
<translation>Menu</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="351"/>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="378"/>
<source>help</source>
<translation>Aide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="367"/>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="370"/>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="394"/>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="397"/>
<source>Change save folder</source>
<translation>Changer le dossier de destination</translation>
</message>
@ -114,22 +113,22 @@
<translation type="vanished">Dossier d&apos;enregistrement</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="375"/>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="402"/>
<source>Bandwidth limit</source>
<translation>Limite de bande passante</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="380"/>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="407"/>
<source>About</source>
<translation>À propos</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="385"/>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="412"/>
<source>About Qt</source>
<translation>À propos de Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="390"/>
<location filename="../../mainwindow.ui" line="417"/>
<source>Settings</source>
<translation>Paramètres</translation>
</message>
@ -164,7 +163,7 @@
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="21"/>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="547"/>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="587"/>
<source>PB</source>
<translation>Po</translation>
</message>
@ -179,49 +178,54 @@
<translation>Taille</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="71"/>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="35"/>
<source>Type</source>
<translation>Type</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="76"/>
<source>Exiting will stop downloading, and will clear the download queue.
Do you want to exit ?</source>
<translation>Soritr stoppera le téléchargement et effacera la file des téléchargements.
Voulez-vous vraiment sortir du programme ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="316"/>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="326"/>
<source>server does not exists</source>
<translation>Le serveur n&apos;existe pas</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="504"/>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="545"/>
<source>Version</source>
<translation>Version</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="505"/>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="546"/>
<source>Licence</source>
<translation>License</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="506"/>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="547"/>
<source>Author</source>
<translation>Auteur</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="507"/>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="548"/>
<source>EMail</source>
<translation>Courriel</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="508"/>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="549"/>
<source>Source code</source>
<translation>Code source</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="523"/>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="564"/>
<source>Choose directory to save file</source>
<translation>Choisissez le dossier enregistrer</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="436"/>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="477"/>
<source>Do you want to stop downloading and delete this file from download queue ?</source>
<translation>Vouslez-vous arrêter le téléchargement et enlever ce fichier de la file de téléchargement ?</translation>
</message>
@ -230,7 +234,7 @@ Voulez-vous vraiment sortir du programme ?</translation>
<translation type="vanished">Client pour serveur rsync</translation>
</message>
<message>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="448"/>
<location filename="../../mainwindow.cpp" line="489"/>
<source>Do you want to delete this file from download queue ?</source>
<translation>Voulez-vous enlever ce fichier de la file de téléchargement ?</translation>
</message>

View File

@ -43,6 +43,12 @@ MainWindow::MainWindow(QWidget *parent)
ui->khistorycombobox->clear();
}
// setting arrowcursor for treeWidget, listWidget and listDownload
ui->treeWidget->setCursor(Qt::ArrowCursor);
ui->listWidget->setCursor(Qt::ArrowCursor);
ui->listDownload->setCursor(Qt::ArrowCursor);
// Hiding progress bar
ui->progressBar->hide();
populateList();