diff --git a/texte-traduit.html b/texte-traduit.html index 26861d0..9fc7979 100644 --- a/texte-traduit.html +++ b/texte-traduit.html @@ -14,6 +14,8 @@ margin-right: auto; font-family: sans-serif; + + line-height: 1.25; } h1 small { @@ -22,6 +24,22 @@ margin-top: 1em; font-size: 1rem; } + + footer { + font-size: 0.9rem; + margin-top: 5em; + margin-bottom: 5em; + } + + hr { + height: 5em; + border: none; + } + + body > img { + display: block; + width: 100%; + } @@ -33,5 +51,49 @@

Anne Pasek

+ + Un datacenter de Google, Council Bluffs, Iowa + +

+ L’idee est venue d'un workshop sur la Décarbonation Numérique que l’on m’a demandé de réaliser au sein de la Castlefield Gallery en 2023. Je remercie Jane Lawson, notre organisatrice, toute l’équipe de la galerie et toutes les personnes participantes qui m’ont permis d'aprehender mes recherches sous un nouvel angle. +

+ +

+ Je remercie tout particulièrement Mél Hogan, Dawn Nafus, Dawn Walker, Tim Cowlishaw, Brian Sutherland, Stefan Laser, Alex Nathanson, Benedetta Piantella, Tega Brain, Andre Rosario / hydroponictrash.solar et tous mes compagnon·nes de route dans l'étude de l'impact matériel des systèmes numériques pour leurs conseils, recherches et contacts. Ce fut un réel plaisir d'échanger avec vous toutes et tous. + Merci aussi à Juniper Mitchell, Mel Gregg, Alex Bruneau, Marije Miedema et Ed Platt pour l’innestimable travail de relecture. + Et Swati Mehta pour son extraordinaire correction. +

+ +

+ Et enfin, merci au financement du gouvernement canadien de m'avoir donné les moyens financiers nécéssaires pour penser mes petites idées et faire mes petits zines (Canada Research Chairs program, grant #: 950-233016). +

+ +

Note au lecteur

+

+ Ce zine est une tentative de collecter quelques une de mes idées académiques de longue date dans un format plus accessible, amener un débat et transmettre quelques compétences. + Si vous voulez creuser un peu plus certains sujets, vous pouvez suivre les liens vers les articles scientifiques. + La majorite pointe vers du contenu en open-access (c'est a dire gratuit). + + Cependant, mon objectif ici est de laisser de côté une partie du jargon et des cas specifiques que vous pouvez retrouver dans ce type de publication. + + Qui que vous soyez, j'éspere que vous trouverez dans ce zine, un texte facile à lire, utile pour vos réflections et respectueux de votre intelligence. + + Vous pouvez me faire des retours (en anglais) à l'adresse annepasek@trentu.ca. +

+ +

+ Ce texte est une traduction du zine original en anglais « Getting Into Fights With Data Centres » de Anne Pasek disponible à l'adresse https://emmlab.info/Resources_page/Data%20Center%20Fights_digital.pdf. +

+ +

Copyright

+

+ Cette publication est distribuée sous license Creative Common Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International. +

+ + \ No newline at end of file