added access to gidden services

This commit is contained in:
2023-03-02 17:06:15 +01:00
parent 6bfbfe1c78
commit 04b46b1b86
6 changed files with 109 additions and 48 deletions
+45 -27
View File
@@ -165,48 +165,55 @@
<translation>Barre d&apos;outils</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="448"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="449"/>
<source>Download</source>
<translation>Télécharger</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="451"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="452"/>
<source>Click on menu button to download the entire folder</source>
<translation>Cliquer sur le bouton droit de la souris pour télécharger le dossier entier</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="460"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="461"/>
<source>Exit</source>
<translation>Quitter</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="463"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="464"/>
<source>Terminate the program</source>
<translation>Terminer le programme</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="466"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="467"/>
<source>Ctrl+Q</source>
<translation>Ctrl+Q</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="413"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="416"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="475"/>
<source>hidden service</source>
<translation>entre
Service caché</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="414"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="417"/>
<source>Change save folder</source>
<translation>Changer le dossier de destination</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="425"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="426"/>
<source>About</source>
<translation>À propos</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="434"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="435"/>
<source>About Qt</source>
<translation>À propos de Qt</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.ui" line="443"/>
<location filename="mainwindow.ui" line="444"/>
<source>Settings</source>
<translation>Paramètres</translation>
</message>
@@ -317,69 +324,80 @@ Voulez-vous vraiment sortir ?</translation>
<translation>Le programme continue dans la boîte à miniatures. Pour quitter le programme cliquez sur l&apos;icône &lt;b&gt;Quitter&lt;/b&gt; ou dans les menu contextuel.</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="492"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="501"/>
<source>The processus does&apos;nt respond: </source>
<translation>Le processus ne répond pas: </translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="578"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="587"/>
<source>server does not exists</source>
<translation>Le serveur n&apos;existe pas</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="606"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="626"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="615"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="635"/>
<source>Dir</source>
<translation>dossier</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="610"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="619"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="639"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="740"/>
<source>File</source>
<translation>Doc</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="751"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="768"/>
<source>File is partially downloaded. Do you want to resume download ? if no, the file will be deleted from destination directory</source>
<translation>Le document est déjà partiellement téléchargé. Voulez vous continuer le téléchargemnt ? Si non, il sera supprimer du dossier de destination</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="768"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="785"/>
<source>File is already downloaded. Do you want to reload it ? The old file will be deleted</source>
<translation>Le document est déjà téléchargé. Voulez-vous le télécharger à nouveau ? L&apos;ancien fichier sera effacé</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="805"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="822"/>
<source>File is already downloading</source>
<translation>Le document est déjà en téléchargement</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="830"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="847"/>
<source>Starting downloading
</source>
<translation>Démarrage du téléchargement
</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="845"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="862"/>
<source>finished</source>
<translation>Terminé</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="853"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="870"/>
<source>Rsync process crashed</source>
<translation>Le processus rsync à planté</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="865"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="882"/>
<source>stopped by user</source>
<translation>stoppé par l&apos;utilisateur</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="871"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="888"/>
<source>Download </source>
<translation>Téléchargement </translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1237"/>
<source>RsyncUI Request</source>
<translation>Requête RsyncUI</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1238"/>
<source>Hidden service name</source>
<translation>Nom du servcice caché</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="56"/>
<source>Version</source>
@@ -411,22 +429,22 @@ Voulez-vous vraiment sortir ?</translation>
<translation>Code source</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1036"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1053"/>
<source>Since the save path is linked to service, you need to select a service before you can select a folder</source>
<translation>Vous devez sélectionnez un service pour pouvoir sélectionnez un dossier par défaut</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1041"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="1058"/>
<source>Choose folder where to save file</source>
<translation>Choisissez un dossier enregistrer le document</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="932"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="949"/>
<source>Do you want to stop downloading and delete this file from download queue ?</source>
<translation>Voulez-vous arrêter le téléchargement et enlever ce fichier de la file de téléchargement ?</translation>
</message>
<message>
<location filename="mainwindow.cpp" line="946"/>
<location filename="mainwindow.cpp" line="963"/>
<source>Do you want to delete this file from download queue ?</source>
<translation>Voulez-vous enlever ce fichier de la file de téléchargement ?</translation>
</message>