From 29b8ad68012120de70b5735fa51e3c45ec1e793f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Tartavel Date: Mon, 5 Jul 2021 18:26:34 +0200 Subject: [PATCH] nettoyage parmis les fichiers --- include/config.inc.php | 2 +- lang/9mfo-traduction.csv | 122 ++++++++++++++++++++++++--------------- 2 files changed, 75 insertions(+), 49 deletions(-) diff --git a/include/config.inc.php b/include/config.inc.php index a26e75c..126560c 100644 --- a/include/config.inc.php +++ b/include/config.inc.php @@ -20,7 +20,7 @@ $site = "Avion Poème"; $dossier = "/www"; $basedir = dirname( $_SERVER['DOCUMENT_ROOT'] ) . $dossier; -$base_url = "https://avion-poe.me"; +$base_url = "http://avion-poe.me"; $base_path = "/flex/storage/avion-poe.me/site/www/"; $url_admin = $base_url . "/gestion"; $accueil = $base_url . "/index.html"; diff --git a/lang/9mfo-traduction.csv b/lang/9mfo-traduction.csv index f9cdd07..2b38cbf 100644 --- a/lang/9mfo-traduction.csv +++ b/lang/9mfo-traduction.csv @@ -1,48 +1,74 @@ -index;fr/Français;en/English;de/Deutsch;ar/اللغة العربية;bg/български;zh/中文;ja/日本語;es/español;pt/português -avionpoeme;Avion-poème;Plane-poem;Gedicht-Flieger;طائرة-قصيدة;Самолет-поема;詩作紙飞机;飛行機の詩;Avión-poema;Avião-poema -lancer_avion;Lancer un avion-poème;Throw a plane-poem;Wirf ein Gedicht-Flieger ab !; أطلق طائرة-قصيدة;Xвърлям cамолета-поема;发射詩作紙飞机;詩の飛行機を起動します;Lanzar un avión-poema;Lançar um avião-poema -anthologie;Anthologie;Anthology;Anthologie;مقتطفات;Aнтология;选集;アンソロジー;Antología;Antologia -apropos;À propos;About;Über;من نحن ;За нас;关于我们;私たちに関しては;Más información;Mais Informações -lancer;Lancer;Throw;Abwerfen;إطلاق;Xвърлям;发送射;送信する;Lanzar;Lançar -annuler;Annuler;Cancel;Abbrechen;الغاء;Отмени;取消;キャンセルします;Anular;Cancelar -origine;Origine;Departure;Abflug; المغادرة;Произход;出发送地;出発地;Partida;Descolagem -destination;Destination;Arrival;Ankunft;الوصول;Дестинация;目的地;先;Llegada;Chegada -expediteur;Expéditeur;Sender;Absender;مرسل;Подател;发件人;送信者;Remitente;Remetente -email;Adresse éléctronique;email address;E-Mail-Addresse;عنوان بريد الكتروني;имейл адрес;电子邮件;電子メールアドレス;dirección de correo electrónico;endereço de email -anonyme;anonyme (à l’envoi);anonymous (when sent);anonym (wenn gesendet);مجهول (عند الإرسال) ;анонимен (при изпращане);匿名 寄送;匿名(送信時); anónima (cuando se envía);anônimo (quando enviado) -destinataire;Destinataire;Recipient;Empfänger;متلقي ;Получател;收件者;受信者;Beneficiario;Destinatário -message;Message;Message;Botschaft;رسالة ;Cъобщение;信息;メッセージ;Mensaje;Mensagem -public;public;public;öffentlich;عامة ;публично;公开;公衆;público;público -anthologie_visible;Visible dans l’Anthologie une fois le message arrivé;Visible in the Anthology after the arrival of the message;Sichtbar in der Anthologie nach dem Eintreffen der Botschaft;مرئي في المقتطفات بعد وصول الرسالة ;Видимо в Антологията след пристигането на съобщението;信息送达后即現於选集中;メッセージの到着後、アンソロジーで表示されます;Visible en la Antología tras la llegada del mensaje;Visível na Antologia após a chegada da mensagem -prive;privé;private;privat;خاصة;лично;私人的;民間;privado;privada -vitesse;Vitesse;Speed;Geschwindigkeit;سرعة ;Cкорост;速度;速度;Velocidad;Velocidad -aléatoire;aléatoire;random;zufällige;عشوائية ;произволна;随机的;ランダム;aleatoria;aleatória -choisie;choisie;chosen;gewählte;مختارة ;избрана;选定的;選ばれた;elegida;escolhida -3.14_jours;3.14 jours;3,14 days;3,14 Tage;3,14 أيام;3,14 дни;3.14天;3.14 日々;3.14 días;3.14 dias -7_jours;7 jours;7 days;7 Tage;7 أيام;7 дни;7天;7 日々;7 días;7 dias -30_jours;30 jours;30 days;30 Tage;30 يوم;30 дни;30天;30 日々;30 días;30 dias -365_jours;365 jours;365 days;365 Tage;365 يوم;365 дни;365天;365 日々;365 días;365 dias -jour;jour;day;Tag;يوم;ден;天;日;día;dia -jours;jours;days;Tage;أيام;дни;天;日々;dias;dias -mois;mois;month;Monat;شهر;месец;月;月;mes;mes -mois_pluriel;mois;months;Monate;شهور;месеци;月;月;meses;meses -an;an;year;Jahr;سنة;година;年;年;año;ano -ans;ans;years;Jahre;سنوات;години;年;年;años;anos -retour_carte;Retour à la carte;Back to map;Zurück zur Karte;العودة إلى الخريطة ;Обратно към картата;回到地图;地図に戻る;Volver al mapa;Voltar para o mapa -precedent;Précédent;Previous;Vorherig;سابق;Предишен;以前的;前;Anterior;Anterior -suivant;Suivant;Next;Nächst;التالي;Cледващи;下列的;以下;Próximo;Próximo -temps_de_vol;Temps de vol;Flight time;Flugdauer;مدة الرحلة ;Продължителност на полета;飞行时间;飛行時間;Duracion del vuelo;Duração do voo -date_arrivee;Date d'arrivée;Arrival date;Ankunftsdatum;تاريخ الوصول;дата на пристигане;到达日期;到着日;Fecha de llegada;Data de chegada -langue_destinataire;Langue parlée par le destinataire;Language spoken by the recipient;Vom Empfänger gesprochene Sprache;اللغة التي يتحدث بها المتلقي ;Език, говорен от получателя;收件人说的语言;受信者が話す言語;Idioma que habla el destinatario;Idioma falado pelo destinatário -suppr_message_public;Si vous souhaitez supprimer un message/poème public, merci de le faire savoir à contact@avion-poe.me;If you want to delete a public message / poem, please let us know at contact@avion-poe.me;Wenn Sie eine öffentliche Nachricht / ein Gedicht löschen möchten, teilen Sie uns dies bitte unter contact@avion-poe.me mit;إذا كنت تريد حذف رسالة / قصيدة عامة ، فيرجى إخبارنا على contact@avion-poe.me ;Ако искате да изтриете публично съобщение / стихотворение, моля, уведомете ни на contact@avion-poe.me;如果您想删除公开信息/诗歌,请发送电子邮件至contact@avion-poe.me;公開メッセージ/詩を削除したい場合は、contact@avion-poe.me までご連絡ください。;Si desea eliminar un mensaje / poema público, háganoslo saber en contact@avion-poe.me;Se você deseja excluir uma mensagem / poema público, entre em contato conosco pelo e-mail contact@avion-poe.me -rechercher;Rechercher;Search;Suchen;بحث ;Търсене;搜索;探す;Buscar;Procurar -public_tooltip;Message publié dans l’Anthologie une fois l’avion-poème arrivé;Message published in the Anthology once the plane-poem has arrived;Botschaft in der Anthologie veröffentlicht, sobald der Gedicht-Flieger angekommen ist;نُشرت الرسالة في المقتطفات بمجرد وصول الطائرة-القصيدة ;Съобщение, публикувано в Антологията след пристигането на самолетната-поема;飞机诗一到达,在Anthology中发布的消息;飛行機の詩が到着すると、アンソロジーに掲載されたメッセージ;Mensaje publicado en la Antología una vez llegado el avión-poema;Mensagem publicada na Antologia assim que chegar o avião-poema -anonyme_tooltip;Votre adresse électronique ne sera communiquée au destinataire qu’à l’arrivée de l’avion-poème;Your email address will not be communicated to the recipient until the arrival of the plane-poem;Ihre E-Mail-Adresse wird dem Empfänger erst bei Ankunft des Gedicht-Fliegers mitgeteilt;لن يتم إرسال عنوان بريدك الإلكتروني إلى المتلقي حتى وصول الطائرة-القصيدة ;Вашият имейл адрес няма да бъде съобщен на получателя до пристигането на самолетната-поема;あなたのメールアドレスは、詩の飛行機が到着するまで受信者に通知されません;您的电子邮件地址将不会发送给收件人,直到诗歌飞机到达;Su dirección de correo electrónico no se comunicará al destinatario hasta la llegada del avión-poema.;Seu endereço de e-mail não será comunicado ao destinatário até a chegada do avião-poema -expeMail_placeholder;Insérer votre adresse électronique;Enter your email address;Geben Sie Ihre E-Mailadresse ein;أدخل عنوان بريدك الالكتروني ;Напишете своя емайл адрес;输入您的电子邮件地址;メールアドレスを入力してください;Ingrese su dirección de correo electrónico;Insira o seu endereço de email -expeLoc_placeholder;Choisisser un point de départ;Choose a place of departure;Wählen Sie einen Abfahrtsort;اختر مكان المغادرة ;Изберете място на тръгване;选择一个起点;出発点を選択してください;Elige un punto de partida;Escolha um ponto de partida -destMail_placeholder;Insérer l'adresse électronique du destinataire;Enter recipient's email address;Geben Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers ein;أدخل عنوان البريد الإلكتروني للمتلقي ;Въведете имейл адреса на получателя;输入收件人的电子邮件地址;受信者のメールアドレスを入力してください;Ingrese la dirección de correo electrónico del destinatario;Insira o endereço de e-mail do destinatário -destLoc_placeholder;Choisisser une destination;Choose a destination;Wählen Sie eine Destination;اختر وجهة ;Изберете дестинация;选择目的地;目的地を選択してください;Elige un destino;Escolha um destino -librairies;Librairies utilisées;Libraries used;Verwendete Bibliotheken;المكتبات المستخدمة;Използвани библиотеки;使用的图书馆;使用されるライブラリ;Bibliotecas utilizadas;Bibliotecas usadas -source_carte;Sources de la carte;Map sources;Kartenquellen;مصادر الخريطة ;Източници на карти;地图源;マップソース;Fuentes de mapas;Fontes de mapas -map_background;Fonds de carte;Background;Kartenhintergrund;خلفية الخريطة ;Фон на картата;地图背景;地図の背景;Fondo del mapa;Fundo do mapa -clouds;Nuages;Clouds;Wolken;غيوم;Облаци;乌云;雲;Nubes;Nuvens +|fr/Français|en/English|de/Deutsch|bg/български|zh/中文|ja/日本語|es/español|pt/português|ar/اللغة العربية +avionpoeme|Avion-poème|Flight-poem|Poesie-Flieger|Самолет-поема|詩作紙飞机|飛行機の詩|Avión-poema|Avião-poema|طائرة-قصيدة +lancer_avion|Lancer un avion-poème|Launch a flight-poem|Schicke einen Poesie-Flieger los !|Xвърлям cамолета-поема|发射詩作紙飞机|詩の飛行機を起動します|Lanzar un avión-poema|Lançar um avião-poema| أطلق طائرة-قصيدة +anthologie|Anthologie|Anthology|Anthologie|Aнтология|选集|アンソロジー|Antología|Antologia|مقتطفات +apropos|À propos|About|Über|За нас|关于我们|私たちに関しては|Más información|Mais Informações|من نحن +lancer|Lancer|Launch |Schicken|Xвърлям|发送射|送信する|Lanzar|Lançar|إطلاق +annuler|Annuler|Cancel|Abbrechen|Отмени|取消|キャンセルします|Anular|Cancelar|الغاء +origine|Origine|Departure|Abflug|Произход|出发送地|出発地|Partida|Descolagem| المغادرة +destination|Destination|Arrival|Ankunft|Дестинация|目的地|先|Llegada|Chegada|الوصول +expediteur|Expéditeur|Sender|Absender|Подател|发件人|送信者|Remitente|Remetente|مرسل +email|Adresse éléctronique|email address|E-Mail-Addresse|имейл адрес|电子邮件|電子メールアドレス|dirección de correo electrónico|endereço de email|عنوان بريد الكتروني +anonyme|anonyme (à l’envoi)|send anonymously|anonym (wenn gesendet)|анонимен (при изпращане)|匿名 寄送|匿名(送信時)| anónima (cuando se envía)|anônimo (quando enviado)|مجهول (عند الإرسال) +destinataire|Destinataire|Recipient|Empfänger|Получател|收件者|受信者|Beneficiario|Destinatário|متلقي +message|Message|Message|Botschaft|Cъобщение|信息|メッセージ|Mensaje|Mensagem|رسالة +public|public|public|öffentlich|публично|公开|公衆|público|público|عامة +anthologie_visible|Visible dans l’Anthologie une fois le message arrivé|Visible in the Anthology after the arrival of the message|Sichtbar in der Anthologie nach dem Eintreffen der Botschaft|Видимо в Антологията след пристигането на съобщението|信息送达后即現於选集中|メッセージの到着後、アンソロジーで表示されます|Visible en la Antología tras la llegada del mensaje|Visível na Antologia após a chegada da mensagem|مرئي في المقتطفات بعد وصول الرسالة +prive|privé|private|privat|лично|私人的|民間|privado|privada|خاصة +vitesse|Vitesse|Speed|Geschwindigkeit|Cкорост|速度|速度|Velocidad|Velocidad|سرعة +aléatoire|aléatoire|random|zufällige|произволна|随机的|ランダム|aleatoria|aleatória|عشوائية +choisie|choisie|chosen|gewählte|избрана|选定的|選ばれた|elegida|escolhida|مختارة +trois_jours|3.14 jours|3.14 days|3,14 Tage|3,14 дни|3.14天|3.14 日々|3.14 días|3.14 dias| أيام +sept_jours|7 jours|7 days|7 Tage|7 дни|7天|7 日々|7 días|7 dias| أيام +trente_jours|30 jours|30 days|30 Tage|30 дни|30天|30 日々|30 días|30 dias| يوم +unan_jours|365 jours|365 days|365 Tage|365 дни|365天|365 日々|365 días|365 dias| يوم +jour|jour|day|Tag|ден|天|日|día|dia|يوم +jours|jours|days|Tage|дни|天|日々|dias|dias|أيام +mois|mois|month|Monat|месец|月|月|mes|mes|شهر +mois_pluriel|mois|months|Monate|месеци|月|月|meses|meses|شهور +an|an|year|Jahr|година|年|年|año|ano|سنة +ans|ans|years|Jahre|години|年|年|años|anos|سنوات +retour_carte|Retour à la carte|Back to map|zurück zur Karte|Обратно към картата|回到地图|地図に戻る|Volver al mapa|Voltar para o mapa|العودة إلى الخريطة +precedent|Précédent|Previous|vorherig|Предишен|先前的|前|Anterior|Anterior|سابق +suivant|Suivant|Next|nächstes|Cледващи|下列的|以下|Próximo|Próximo|التالي +temps_de_vol|Temps de vol|Flight time|Flugdauer|Продължителност на полета|飞行时间|飛行時間|Duracion del vuelo|Duração do voo|مدة الرحلة +date_arrivee|Date d'arrivée|Arrival date|Ankunftsdatum|дата на пристигане|到达日期|到着日|Fecha de llegada|Data de chegada|تاريخ الوصول +langue_destinataire|Langue parlée par le destinataire|Language spoken by the recipient|Vom Empfänger gesprochene Sprache|Език, говорен от получателя|收件人使用之语言|受信者が話す言語|Idioma que habla el destinatario|Idioma falado pelo destinatário|اللغة التي يتحدث بها المتلقي +suppr_message_public|Si vous souhaitez supprimer un message/poème public, merci de le faire savoir à contact@avion-poe.me|If you want to delete a public message / poem, please let us know at contact@avion-poe.me |Wenn Sie eine öffentliche Nachricht / ein Gedicht löschen möchten, teilen Sie uns dies bitte unter contact@avion-poe.me mit |Ако искате да изтриете публично съобщение / стихотворение, моля, уведомете ни на contact@avion-poe.me |如果您想删除公开信息/诗歌,请发送电子邮件至 contact@avion-poe.me |公開メッセージ/詩を削除したい場合は、contact@avion-poe.me までご連絡ください。|Si desea eliminar un mensaje / poema público, háganoslo saber en contact@avion-poe.me |Se você deseja excluir uma mensagem / poema público, entre em contato conosco pelo e-mail contact@avion-poe.me |إذا كنت تريد حذف رسالة / قصيدة عامة ، فيرجى إخبارنا على contact@avion-poe.me +rechercher|Rechercher|Search|Suchen|Търсене|搜索|探す|Buscar|Procurar|بحث +public_tooltip|Message publié dans l’Anthologie une fois l’avion-poème arrivé|Message published in the Anthology once the flight-poem has arrived|Botschaft in der Anthologie veröffentlicht, sobald der Poesie-Flieger angekommen ist|Съобщение, публикувано в Антологията след пристигането на самолетната-поема|詩作紙飞机一到达, 消息即在選集中发布|飛行機の詩が到着すると、アンソロジーに掲載されたメッセージ|Mensaje publicado en la Antología una vez llegado el avión-poema|Mensagem publicada na Antologia assim que chegar o avião-poema|نُشرت الرسالة في المقتطفات بمجرد وصول الطائرة-القصيدة +anonyme_tooltip|Votre adresse électronique ne sera communiquée au destinataire qu’à l’arrivée de l’avion-poème|Your email address will not be communicated to the recipient until the arrival of the flight-poem|Ihre E-Mail-Adresse wird dem Empfänger erst bei Ankunft des Poesie-Fliegers mitgeteilt|Вашият имейл адрес няма да бъде съобщен на получателя до пристигането на самолетната-поема|诗作紙飞机到达前,您的电子邮件地址不会发送给收件人|あなたのメールアドレスは、詩の飛行機が到着するまで受信者に通知されません|Su dirección de correo electrónico no se comunicará al destinatario hasta la llegada del avión-poema.|Seu endereço de e-mail não será comunicado ao destinatário até a chegada do avião-poema|لن يتم إرسال عنوان بريدك الإلكتروني إلى المتلقي حتى وصول الطائرة-القصيدة +expeMail_placeholder|Insérer votre adresse électronique|Enter your email address|Geben Sie Ihre E-Mailadresse ein|Напишете своя емайл адрес|输入您的电子邮件地址|メールアドレスを入力してください|Ingrese su dirección de correo electrónico|Insira o seu endereço de email|أدخل عنوان بريدك الالكتروني +expeLoc_placeholder|Choisir un point de départ|Choose a place of departure|Wählen Sie einen Abflugort|Изберете място на тръгване|选择一个起点|出発点を選択してください|Elige un punto de partida|Escolha um ponto de partida|اختر مكان المغادرة +destMail_placeholder|Insérer l'adresse électronique du destinataire|Enter recipient's email address|Geben Sie die E-Mail-Adresse des Empfängers ein|Въведете имейл адреса на получателя|输入收件人的电子邮件地址|受信者のメールアドレスを入力してください|Ingrese la dirección de correo electrónico del destinatario|Insira o endereço de e-mail do destinatário|أدخل عنوان البريد الإلكتروني للمتلقي +destLoc_placeholder|Choisir une destination|Choose a destination|Wählen Sie eine Destination|Изберете дестинация|选择目的地|目的地を選択してください|Elige un destino|Escolha um destino|اختر وجهة +librairies|Librairies utilisées|Libraries used|Verwendete Bibliotheken|Използвани библиотеки|使用的图书馆|使用されるライブラリ|Bibliotecas utilizadas|Bibliotecas usadas|المكتبات المستخدمة +source_carte|Sources de la carte|Map sources|Kartenquellen|Източници на карти|地图來源|マップソース|Fuentes de mapas|Fontes de mapas|مصادر الخريطة +map_background|Fond de carte|Background|Kartenhintergrund|Фон на картата|地图背景|地図の背景|Fondo del mapa|Fundo do mapa|خلفية الخريطة +clouds|Nuages|Clouds|Wolken|Облаци|云影|雲|Nubes|Nuvens|غيوم +Notification_denvoi_Expediteur|Bonjour,\n\n Vous venez de lancer un avion-poème à destination de $destinataire le $date_depart. Votre message:\n\n $message \n\n Nous lui avons notifié cet envoi. Vous pouvez suivre votre avion-poème ici sur la carte : \n $url_avion \n Date estimée d’arrivée : $date_arrivee \n\n Merci de prendre votre temps ! \n \"Rien ne sert de courir, il faut partir à point\" (Jean de la Fontaine)|Hello, You have just launched a flight-poem to $destinataire on $date_depart. Your message: $message . She/he has been notified. You can follow your flight-poem here on the map: $url_avion . Estimated date of arrival: $date_arrivee Thank you for taking your time! \"Rushing is useless; one has to leave on time.\"  (Jean de la Fontaine)|Guten Tag, Sie haben gerade einen Poesie-Flieger nach $destinataire am $date_depart losgeschickt. Ihre Nachricht: $message . Wir haben den Empfänger/die Empfängerin über diese Sendung informiert. Sie können Ihren Poesie-Flieger hier auf der Karte verfolgen: $url_avion . Voraussichtliches Ankunftsdatum: $date_arrivee Vielen Dank, dass Sie sich die Zeit genommen haben! \"Rennen hat keinen Sinn, wenn man zu spät abmarschiert.\" (Jean de la Fontaine)|Здравейте, токущо стартирахте самолетът–поема за $destinataire на $date_depart. Вашето съобщение: $message. Ние го/я уведомихме за тази пратка. Можете да проследите самолетната- поема си тук на картата: $ url_avion . Приблизителна дата на пристигане: $date_arrivee. Благодарим ви, че отделихте време! „Няма смисъл да бягате, трябва да започнете навреме“|您好,您刚刚在 $date_depart 上向 $destinataire 发送了一架詩作紙飞机。 您的信息:$message。 他/他已收到通知。 您可以在地图上追蹤詩作紙飞机:$url_avion 。 预计到达日期:$date_arrivee 感谢您抽出宝贵的时间! “跑是没有用的;關鍵是必须及时出發。” (让.德.拉封丹)|こんにちは、$date_depart の $destinataire に飛行機の詩を送信しました。 あなたのメッセージ:$message 。 彼女/彼は通知されました。 あなたはここの地図であなたの飛行機の詩をたどることができます: $url_avion 。 到着予定日:$date_arrivee お時間をいただき、誠にありがとうございます! 「急ぐことは役に立たない。時間通りに出発しなければならない。」 (ジャン・ド・ラ・フォンテーヌ)|Hola, Acabas de lanzar un avión-poema a $destinataire en $ date_depart. Su mensaje: $message. Le notificamos de este envío. Puedes seguir tu avión-poema aquí en el mapa: $url_avion . Fecha estimada de llegada: $date_arrivee. ¡Gracias por tomarte tu tiempo! \"No tiene sentido correr, hay que empezar a tiempo\" (Jean de la Fontaine)|Olá, Você acabou de lançar um plano-poema a $destinataire em $date_depart. Sua mensagem: $message. Nós o notificamos sobre esta remessa. Você pode seguir seu avião-poema aqui no mapa: $url_avion . Data estimada de chegada: $date_arrivee. Obrigado por dedicar seu tempo! “Não adianta correr, tem que começar na hora” (Jean de la Fontaine)|مرحبًا ، لقد أطلقت للتو طائرة قصيدة منضمة لـ $destinataire في $date_depart. رسالتك: $message. لقد أبلغناه بهذه الشحنة. يمكنك متابعة الطائرة-القصيدة الخاصة بك هنا على الخريطة: $url_avion . تاريخ الوصول المقدر: $ date_arrivee شكرًا لك على وقتك! لا فائدة من الجري ، عليك أن تبدأ في الوقت المحدد (جان دي لا فونتين) +Objet_Notification_denvoi_Expediteur|Notification d'envoi: Avion-poème en vol vers $destinataire|Dispatch notification: Flight-poem in flight to $destinataire|Versandbenachrichtigung: Poesie-Flieger auf dem Flug nach $destinataire|(Жан дьо ла Фонтен)|派送通知:詩作紙飞机飞往 $destinataire|派遣のお知らせ:飛行機の詩 $destinataire|Notificación de envío: avión-poema en vuelo a $destinataire|Notificação de envio: Avião-poema em vôo para $destinataire|إخطار بالإرسال: طائرة-قصيدة في رحلة إلى $destinataire +Notification_denvoi_Destinataire_ExpediteurConnu|Bonjour,\n\n $expediteur vient de faire décoller un avion-poème à votre destination. \n Date estimée d’arrivée: $date_arrivee. \n Vous pouvez le suivre ici sur la carte : \n $url_avion . \n\n Merci de prendre votre temps et à bientôt sur www.avion-poe.me ! \n \"Rien ne sert de courir, il faut partir à point\" (Jean de la Fontaine)|Hello, $expediteur just launched a flight-poem at your destination. Estimated date of arrival: $date_arrivee. You can follow it here on the map: $url_avion . Thank you for taking your time and see you soon at www.avion-poe.me ! \"Rushing is useless; one has to leave on time.\"  (Jean de la Fontaine)|Guten Tag, $expediteur hat gerade einen Poesie-Flieger an Ihren Zielort gesendet. Voraussichtliches Ankunftsdatum: $date_arrivee. Sie können ihn hier auf der Karte verfolgen: $url_avion . Vielen Dank, dass Sie sich die Zeit genommen haben und bis bald auf www.avion-poe.me ! \"Rennen hat keinen Sinn, wenn man zu spät abmarschiert.\" (Jean de la Fontaine)|Здравейте, $expediteur току-що излетя самолетът–поема до вашата цел. Очаквана дата на пристигане: $date_arrivee. Можете да го следвате тук на картата: $url_avion . Благодарим ви, че отделихте време и ще се видим скоро на www.avion-poe.me ! „Няма смисъл да бягате, трябва да започнете навреме“ (Жан дьо ла Фонтен)|您好,$expediteur 刚刚向您指定的目的地發送了一架诗作紙飞机。 预计到达日期:$date_arrivee 。 您可以在地图上追蹤它:$url_avion。 感谢您抽出宝贵的时间,并很快在 www.avion-poe.me 见! “跑是沒有用的,關鍵是必须及時出發”(让.德.拉封丹)|こんにちは、$expediteur は目的地で詩の飛行機を離陸しました。 到着予定日:$date_arrivee 。 あなたはここの地図でそれに従うことができます: $url_avion 。 お時間を割いていただきありがとうございます。www.avion-poe.me でお会いしましょう。 「走る意味はありません。時間通りに始めなければなりません」(ジャン・ド・ラ・フォンテーヌ)|Hola, $expediteur acaba de despegar un avión-poema en su destino. Fecha estimada de llegada: $date_arrivee. Puedes seguirlo aquí en el mapa: $url_avion . ¡Gracias por tomarse su tiempo y nos vemos pronto en www.avion-poe.me ! \"No tiene sentido correr, hay que empezar a tiempo\" (Jean de la Fontaine)|Olá, $expediteur acabou de decolar um avião-poema no seu destino. Data estimada de chegada: $date_arrivee. Você pode acompanhar aqui no mapa: $url_avion . Obrigado por dedicar seu tempo e nos vemos em breve em www.avion-poe.me ! “Não adianta correr, tem que começar na hora” (Jean de la Fontaine)|مرحبا ، أقلعت لتوها من $expediteur قصيدة-طائرة في وجهتك. التاريخ المقدر للوصول: $date_arrivee. يمكنك متابعتها هنا على الخريطة: $url_avion . شكرًا لك على وقتك ونراكم قريبًا على www.avion-poe.me لا فائدة من الجري ، عليك أن تبدأ في الوقت المحدد (جان دي لا فونتين) +Objet_Notification_denvoi_Destinataire_ExpediteurConnu|Notification: $expediteur vous a envoyé un avion-poème|Notification: $expediteur sent you a flight-poem|Benachrichtigung: $expediteur hat Ihnen einen Poesie-Flieger geschickt|Известие: $expediteur ви изпрати самолетa–поема|通知:$expediteur 发送给您一架诗作紙飞机|通知:$expediteur があなたに詩の飛行機を送りました|Notificación: $expediteur te envió un avión-poema|Notificação: $expediteur enviou-lhe um avião-poema|إشعار: أرسل لك $expediteur طائرة-قصيدة +Notification_denvoi_Destinataire_ExpediteurAnonyme|Bonjour, Quelqu'un vient de faire décoller un avion-poème à votre destination. Date estimée d’arrivée : $date_arrivee . Vous pouvez le suivre ici sur la carte : $url_avion . Merci de prendre votre temps et à bientôt sur www.avion-poe.me ! \"Rien ne sert de courir, il faut partir à point\" (Jean de la Fontaine)|Hello, Someone just launched a flight-poem at your destination. Estimated date of arrival: $date_arrivee . You can follow it here on the map: $url_avion . Thank you for taking your time and see you soon at www.avion-poe.me ! \"Rushing is useless; one has to leave on time\"  (Jean de la Fontaine)|Guten Tag, jemand hat gerade einen Poesie-Flieger an Ihren Ziel gesendet. Voraussichtliches Ankunftsdatum: $date_arrivee. Sie können ihn hier auf der Karte verfolgen: $url_avion. Vielen Dank, dass Sie sich die Zeit genommen haben und bis bald auf www.avion-poe.me ! \"Rennen hat keinen Sinn, wenn man zu spät abmarschiert.\" (Jean de la Fontaine)|Здравейте, Някой току-що е излетял самолетът–поема на вашата дестинация. Очаквана дата на пристигане: $date_arrivee . Можете да го следвате тук на картата: $url_avion . Благодарим ви, че отделихте време и ще се видим скоро на www.avion-poe.me ! „Няма смисъл да бягате, трябва да започнете навреме“ (Жан дьо ла Фонтен)|您好,某人刚向您的所在地發送一架诗作紙飞机。 预计到达日期:$date_arrivee 。 您可以在地图上追蹤它:$url_avion 。 感谢您抽出宝贵的时间,并很快在 www.avion-poe.me 见! “跑是沒有用的,關鍵是必须及時出發”(让.德.拉封丹)|こんにちは、誰かがあなたの目的地で詩の飛行機を離陸しました。 到着予定日:$date_arrivee。 あなたはここの地図でそれに従うことができます: $url_avion 。 お時間を割いていただきありがとうございます。www.avion-poe.me でお会いしましょう。 「走る意味はありません。時間通りに始めなければなりません」(ジャン・ド・ラ・フォンテーヌ|Hola, Alguien acaba de despegar un avión-poema en tu destino. Fecha estimada de llegada: $date_arrivee. Puedes seguirlo aquí en el mapa: $url_avion . ¡Gracias por tomarse su tiempo y nos vemos pronto en www.avion-poe.me ! \"No tiene sentido correr, hay que empezar a tiempo\" (Jean de la Fontaine)|Olá, Alguém acabou de decolar um avião-poesia no seu destino. Data estimada de chegada: $date_arrivee. Você pode acompanhar aqui no mapa: $url_avion. Obrigado por dedicar seu tempo e nos vemos em breve em www.avion-poe.me ! “Não adianta correr, tem que começar na hora” (Jean de la Fontaine)|مرحبًا ، لقد أقلع شخص ما للتو قصيدة-طائرة في وجهتك. التاريخ المقدر للوصول: $date_arrivee. يمكنك متابعتها هنا على الخريطة: $url_avion. شكرًا لك على وقتك ونراكم قريبًا على www.avion-poe.me لا فائدة من الجري ، عليك أن تبدأ في الوقت المحدد (جان دي لا فونتين) +Objet_Notification_denvoi_Destinataire_ExpediteurAnonyme|Notification: un.e ami.e vous a envoyé un avion-poème|Notification: a friend sent you a flight-poem|Benachrichtigung: Ein Freund hat Ihnen einen Poesie-Flieger geschickt|Известие: приятел ви изпрати самолет–поема|通知:一位朋友寄给您一架诗作紙飞机|通知:友人があなたに詩の飛行機を送った|Notificación: un amigo te envió un avión-poema|Notificação: um amigo enviou um avião-poema para você|إشعار: أرسل لك صديق قصيدة-طائرة +Notification_Arrivee_Expediteur|Bonjour, Votre avion-poème est parvenu à destination aujourd'hui et votre message-poème a été délivré à $destinataire . Si votre message était public, il est dorénéavant visible dans l'onglet Anthologie Merci d'avoir pris votre temps et à bientôt sur www.avion-poe.me !|Hello, Your flight-poem has reached its destination today and your message has been delivered to $destinataire. If your message was public, it is now visible in the Anthology tab. Thank you for taking your time and see you soon on www.avion-poe.me !|Guten Tag, Ihr Poesie-Flieger hat soeben sein Ziel erreicht und Ihre Nachricht wurde an $destinataire übermittelt. Wenn Ihre Nachricht für die Öffentlichkeit bestimmt ist, wird sie auf der in der Anthologie angezeigt. Vielen Dank, dass Sie sich die Zeit genommen haben und bis bald auf www.avion-poe.me !|Здравейте, Самолетът-поема ви е достигнал дестинацията си днес и съобщението ви е доставено на $destinataire . Ако съобщението ви беше публично, то вече се вижда в раздела Антология. Благодарим ви, че отделихте време и ще се видим скоро на www.avion-poe.me !|您好,您的诗作紙飞机今天已经到达目的地,您的詩作信息也已经传递给 $destinataire 。 如果您的信息是公开的,今後可在选集插頁标签中看到该信息。 感谢您抽出宝贵的时间,并很快在 www.avion-poe.me 见!|こんにちは、あなたの詩の飛行機は今日目的地に到着し、あなたのメッセージは $destinataire に配信されました。 メッセージが公開されていた場合は、[アンソロジー]タブに表示されます。お時間を割いていただきありがとうございます。www.avion-poe.me でお会いしましょう。|Hola, Tu avión de poemas ha llegado a su destino hoy y tu mensaje ha sido entregado a $destinataire . Si su mensaje era público, ahora está visible en la pestaña Antología. ¡Gracias por tomarse su tiempo y nos vemos pronto en www.avion-poe.me !|Olá, Seu avião-poema chegou ao destino hoje e sua mensagem foi entregue a $destinataire . Se sua mensagem era pública, agora está visível na aba Antologia. Obrigado por dedicar seu tempo e nos vemos em breve no www.avion-poe.me !|مرحبًا ، وصلت طائرة-قصيدة الخاصة بك إلى وجهتها اليوم وتم تسليم رسالتك إلى $destinataire . إذا كانت رسالتك عامة ، فستظهر الآن في علامة تبويب المقتنعات شكرًا لك على وقتك ورؤيتك قريبًا على www.avion-poe.me ! +Objet_Notification_Arrivee_Expediteur|Notification: Avion-poème arrivé à destination|Notification: Flight-poem has arrived at destination|Benachrichtigung: Poesie-Flieger am Ziel angekommen|Известие: Самолетът-поема пристигна в дестинацията|通知:诗作紙飞机已到达目的地|通知:詩の飛行機が目的地に到着しました|Notificación: el avión-poema llegó a destino|Notificação: o avião-poema chegou ao destino|إشعار: وصلت الطائرة-القصيدة إلى وجهتها +Notification_Arrivee_Destinataire|Bonjour, Voici l'avion-poème que $expediteur vous a envoyé: $message Vous souhaiteriez lui répondre? Devenez à votre tour lanceur.se d'avion-poème. Merci d'avoir pris votre temps et à bientôt sur www.avion-poe.me !|Hello, Here is the flight-poem that $expediteur sent you: $message . Would you like to reply to him/her? You too can become a flight-poem launcher. Thank you for taking your time and see you soon at www.avion-poe.me !|Guten Tag, hier ist der Poesie-Flieger, den $expediteur Ihnen gesendet hat: $message. Möchten Sie ihm/ihr antworten? Dann geben Sie selbst einen Poesie-Flieger in Auftrag! Vielen Dank, dass Sie sich die Zeit genommen haben und bis bald auf www.avion-poe.me !|Здравейте, ето самолетът-поема , което $expediteur ви изпрати: $message. Бихте ли искали да му/я отговорите? От своя страна станете стартер за самолети–поеми. Благодарим ви, че отделихте време и ще се видим скоро на www.avion-poe.me !|您好,这是 $expediteur 发送给您的诗作紙飞机: $message . 您想回复他吗? 成为诗作紙飞机發送者。 感谢您抽出宝贵的时间,并很快在 www.avion-poe.me 见!|こんにちは、 $expediteur があなたに送った詩の飛行機です: $message . 彼に返信しますか? 次に、詩の飛行機のランチャーになります。 お時間を割いていただきありがとうございます。www.avion-poe.me でお会いしましょう。|Hola, aquí está el avión-poema que te envió $expediteur : $message ¿Quieres responderle? A su vez, conviértete en un lanzador de aviones-poemas. ¡Gracias por tomarse su tiempo y nos vemos pronto en www.avion-poe.me !|Olá, aqui está o avión-poema que $expediteur lhe enviou: $message . Gostaria de responder a ele? Por sua vez, torne-se um lançador de avião-poema. Obrigado por dedicar seu tempo e nos vemos em breve em www.avion-poe.me !|مرحبًا ، ها هي الطائرة القصيدة التي أرسلها لك $expediteur : $message . هل تود الرد عليها؟ بدورك ، أصبح قاذف طائرة -قصيدة. شكرًا لك على وقتك ونراكم قريبًا على www.avion-poe.me ! +Objet_Notification_Arrivee_Destinataire|Notification: L'avion-poème envoyé par $expediteur est arrivé à destination !|Notification: The flight-poem sent by $expediteur has arrived at destination!|Benachrichtigung: Der von $expediteur gesendete Poesie-Flieger ist am Ziel angekommen!|Известие: Самолетът-поема изпратен от $expediteur е пристигнал по дестинацията си!|通知:$expediteur 寄送的诗作紙飞机已经到达目的地!|通知: $expediteur から送信された詩の飛行機が目的地に到着しました!|Notificación: ¡El avión-poema enviado por $expediteur ha llegado a su destino!|Notificação: O avião-poema enviado por $expediteur chegou ao seu destino!|إشعار: الطائرة-القصيدة التي أرسلها $expediteur وصلت إلى وجهتها! +Peripetie_Perturbation|Bonjour, Votre avion-poème est pris dans une perturbation et peine à maintenir son cap. Sa nouvelle date estimée d'arrivée est maintenant le: $new_date_arrivee . L'expéditeur et le destinataire ont été informé.e.s de la situation. Pour suivre votre avion-poème: $url_avion. \"Rien ne sert de courir, il faut partir à point\" (Jean de la Fontaine)|Hello, Your flight-poem is caught in turbulence and is struggling to stay on course. Its new estimated date of arrival is now: $new_date_arrivee. The sender and the recipient have been informed of the situation. To follow your flight-poem: $url_avion . \"Rushing is useless; one has to leave on time.\" (Jean de la Fontaine)|Guten Tag, Ihr Poesie-Flieger ist in Turbulenzen geraten und hat Mühe, auf Kurs zu bleiben. Sein neues voraussichtliches Ankunftsdatum lautet jetzt: $new_date_arrivee. Der Absender und der Empfänger wurden über die aktuelle Flugsituation informiert. Hier können Sie Ihren Poesie-Flieger verfolgen: $url_avion . \"Rennen hat keinen Sinn, wenn man zu spät abmarschiert.\" (Jean de la Fontaine)|Здравейте, самолетът-поема ви е затруднен и се бори да остане в курса. Новата му прогнозна дата на пристигане е сега: $new_date_arrivee. Подателят и получателят са информирани за ситуацията. За да следвате самолетната си поема: $url_avion . „Няма смисъл да бягате, трябва да започнете навреме“ (Жан дьо ла Фонтен)|您好,您的诗作紙飞机陷入乱流,正在努力保持前进的航道。 新的预计到达日期是:$new_date_arrivee 。 发送者和接收者已被告知情况。 追蹤您的詩作紙飞机:$url_avion 。 “跑是沒有用的,關鍵是必须及時出發”(让.德.拉封丹)|こんにちは、あなたの詩の飛行機は騒ぎに巻き込まれ、コースにとどまるのに苦労しています。 彼の新しい到着予定日は現在 $new_date_arrivee です。 送信者と受信者に状況が通知されています。 飛行機の詩に従うには: $url_avion 。 「走る意味はありません。時間通りに始めなければなりません」(ジャン・ド・ラ・フォンテーヌ)|Hola, Tu avión-poema está atrapado en un disturbio y está luchando por mantener el rumbo. Su nueva fecha estimada de llegada es ahora: $new_date_arrivee. El remitente y el destinatario han sido informados de la situación. Para seguir tu avión-poema: $url_avion . \"No tiene sentido correr, hay que empezar a tiempo\" (Jean de la Fontaine)|Olá, o avião- poema do seu foi pego em um distúrbio e está lutando para se manter no curso. Sua nova data estimada de chegada é agora: $new_date_arrivee. O remetente e o destinatário foram informados da situação. Para seguir seu avião-poema: $url_avion . “Não adianta correr, tem que começar na hora” (Jean de la Fontaine)|مرحبًا ، لقد علقت طائرة-القصيدة الخاصة بك في حالة اضطراب وتكافح من أجل البقاء في مسارها. تاريخ وصولها المقدر الجديد هو الآن: $new_date_arrivee. تم إبلاغ المرسل والمتلقي بالموقف. لمتابعة قصيدة الطائرة الخاصة بك: $url_avion . لا فائدة من الجري ، عليك أن تبدأ في الوقت المحدد(جان دي لا فونتين) +Objet_Peripetie_Perturbation|Notification de vol: Votre avion-poème est ralenti|Flight notification: Your flight-poem has been slowed down!|Flugbenachrichtigung: Die Ankunft Ihres Poesie-Fliegers verzögert sich!|Известие за полет: Самолетът-поема ви е забавен|航班通知:您的诗作紙飞机減速了|フライト通知:あなたの詩の飛行機は遅くなります|Notificación de vuelo: su avión-poema está ralentizado|Notificação de voo: seu avião-poema está lento|إشعار الرحلة: تم إبطاء طائرة-القصيدة الخاصة بك +Peripetie_Vents_porteurs|Bonjour, votre avion-poème bénéficie actuellement de vents favorables. Sa nouvelle date estimée d'arrivée est maintenant le: $new_date_arrivee . L'expéditeur et le destinataire ont été informé.e.s de la situation. Pour suivre votre avion-poème: $url_avion. \"Rien ne sert de courir, il faut partir à point\" (Jean de la Fontaine)|Hello, your flight-poem is currently enjoying favorable winds. Its new estimated date of arrival is now: $new_date_arrivee. The sender and the recipient have been informed of the situation. To follow your flight-poem: $url_avion . \"Rushing is useless; one has to leave on time.\" (Jean de la Fontaine)|Guten Tag ! Ihr Poesie-Flieger profitiert derzeit von günstigen Winden. Sein neues voraussichtliches Ankunftsdatum lautet jetzt: $new_date_arrivee. Der Absender und der Empfänger wurden über die aktuelle Flugsituation informiert. Hier können Sie Ihren Poesie-Flieger verfolgen: $url_avion . \"Rennen hat keinen Sinn, wenn man zu spät abmarschiert.\" (Jean de la Fontaine)|Здравейте, вашата самолетна поема в момента се радва на благоприятни ветрове. Новата му прогнозна дата на пристигане е сега: $new_date_arrivee. Подателят и получателят са информирани за ситуацията. За да следвате самолетната- поема си: $url_avion . „Няма смисъл да бягате, трябва да започнете навреме“ (Жан дьо ла Фонтен)|您好,您的詩作紙飞机诗目前正顺风航行。 新的预计到达日期是:$new_date_arrivee 。 发送者和接收者已被告知情况。 追蹤您的诗作紙飞机 : $url-plane 。 “跑是沒有用的,關鍵是必须及時出發”(让.德.拉封丹)|こんにちは、あなたの飛行機の詩は現在好風を楽しんでいます。 彼の新しい到着予定日は現在 $new_date_arrivee です。 送信者と受信者に状況が通知されています。 あなたの飛行機の詩に従うには:$url_avion 。 「走る意味はありません。時間通りに始めなければなりません」(ジャン・ド・ラ・フォンテーヌ)|Hola, tu avión-poema disfruta actualmente de vientos favorables. Su nueva fecha estimada de llegada es ahora: $new_date_arrivee. El remitente y el destinatario han sido informados de la situación. Para seguir tu avión-poema: $url_avion . \"No tiene sentido correr, hay que empezar a tiempo\" (Jean de la Fontaine)|Olá, seu avião-poema está desfrutando de ventos favoráveis. Sua nova data estimada de chegada é agora: $new_date_arrivee. O remetente e o destinatário foram informados da situação. Para seguir seu avião-poema: $url_avion . “Não adianta correr, tem que começar na hora” (Jean de la Fontaine)|مرحبًا ، تتمتع الطائرة القصيدة الخلصة بك حاليًا بالرياح المواتية. تاريخ وصولها المقدر الجديد هو الآن: $new_date_arrivee. تم إبلاغ المرسل والمتلقي بالموقف. لمتابعة الطائرة-القصيدة الخاصة بك: $url_avion . لا فائدة من الجري ، عليك أن تبدأ في الوقت المحدد (جان دي لا فونتين) +Objet_Peripetie_Vents_porteurs|Notification de vol: Vents favorables|Flight notification: Favorable winds !|Flugbenachrichtigung: Günstige Winde !|Известие за полет: Благоприятни ветрове|航班通知:顺风|フライト通知:好ましい風|Notificación de vuelo: Vientos favorables|Notificação de voo: ventos favoráveis|إشعار الرحلة: رياح مواتية +Peripetie_Collision_Oiseau|Bonjour, Nous avons le regret de vous informer que votre avion-poème est entrée en collision avec un banc d'oiseaux migrateurs. Événement tragique et rarissime! Ce dernier a disparu de nos radars, peu après nous avoir lancé un signal de détresse. L'expéditeur et le destinataire on été informé.e.s de la situation. Nous vous invitons à lancer un nouvel avion-poème sur www.avion-poe.me. Acceptez toute notre sympathie.|Hello, We regret to inform you of a tragic and extremely rare event! Your flight-poem collided with a flock of migratory birds and disappeared from radar shortly after emitting a distress signal. The sender and the recipient have been informed of the situation. We invite you to launch a new flight-poem on www.avion-poe.me . Please accept our regrets.|Guten Tag! Wir bedauern, Ihnen mitteilen zu müssen, dass Ihr Poesie-Flieger mit einem Vogelschwarm kollidiert ist. Ein äußerst seltenes, aber tragisches Ereignis! Das Flugzeug ist vom Radar verschwunden, kurz nachdem es ein Notsignal abgegeben hatte. Der Absender und der Empfänger wurden über die aktuelle Situation informiert. Wir laden Sie ein, einen neuen Poesie-Flieger auf www.avion-poe.me zu starten. Wir bedauern diese Umstände! |Здравейте, съжаляваме да ви информираме, че самолетът поема ви се е сблъскал с мигриращи птици. Трагично и изключително рядко събитие! Последният изчезна от радарите ни, малко след като ни подаде сигнал за бедствие. Подателят и получателят са информирани за ситуацията. Каним ви да пуснете нов самолет-поема на www.avion-poe.me . Приемете нашето съчувствие.|您好,很遗憾地通知您,您的诗作紙飞机撞上一群候鸟。 這是极为罕见而令人悲痛的事件! 它在向我们发出求救信号后不久,即从我们的雷达中消失。 发送者和接收者已被告知情况。 我们懇请您在 www.avion-poe.me 上发送一架新的诗作紙飞机。 請接受我们的同情|こんにちは、残念ながらあなたの詩の飛行機が渡り鳥の群れと衝突したことをお知らせします。 悲劇的で非常にまれなイベント! 後者は、遭難信号を送った直後にレーダーから消えました。 送信者と受信者に状況が通知されています。 www.avion-poe.me で新しい飛行機の詩を発表することをお勧めします。 お見舞い申し上げます。|Hola, Lamentamos informarte que tu avión-poema ha chocado con un banco de aves migratorias. ¡Suceso trágico y extremadamente raro! Este último desapareció de nuestros radares, poco después de darnos una señal de socorro. El remitente y el destinatario han sido informados de la situación. Te invitamos a lanzar un nuevo avión-poema en www.avion-poe.me . Acepta nuestra simpatía.|Olá, Lamentamos informar que seu avião-poema colidiu com um cardume de aves migratórias. Evento trágico e extremamente raro! Este último desapareceu de nossos radares, logo após nos dar um sinal de socorro. O remetente e o destinatário foram informados da situação. Convidamos você a lançar um novo avião-poema em www.avion-poe.me . Aceite nossa simpatia.|مرحباً ، نأسف لإبلاغك أن طائرة-قصيدتك اصطدمت بالطيور المهاجرة. حدث مأساوي ونادر للغاية! اختفىت الأخيرة من راداراتنا ، بعد فترة وجيزة من إعطائنا إشارة استغاثة. تم إبلاغ المرسل والمتلقي بالموقف. ندعوك لإطلاق طائرة قصيدة جديدة على www.avion-poe.me . اقبل تعاطفنا. +Objet_Peripetie_Collision_Oiseau|Notification d'interruption de vol|Notification: flight interruption !|Benachrichtigung: Flugunterbrechung !|Известие: прекъсване на полета|通知:航班中断|通知:フライトの中断|Notificación: interrupción del vuelo|Notificação: interrupção do voo|إشعار: توقف الرحلة +Peripetie_OVNI|Bonjour, Nous avons le regret de vous informer que votre avion-poème est entrée en collision avec un OVNI. Événement tragique et rarissime! L'expéditeur et le destinataire on été informé.e.s de la situation Nous vous invitons à ne pas désespérer et à lancer un nouvel avion-poème sur www.avion-poe.me . Acceptez toute notre sympathie.|Hello, We regret to inform you of a tragic and extremely rare event! Your flight-poem collided with a UFO. The sender and the recipient have been informed of the situation. We invite you not to despair and to launch a new flight-poem on www.avion-poe.me . Please accept our regrets.|Guten Tag! Wir müssen Ihnen leider mitteilen, dass Ihr Poesie-Flieger mit einem UFO kollidiert ist. Ein äußerst seltenes, aber tragisches Ereignis! Der Absender und der Empfänger wurden über die aktuelle Situation informiert. Wir laden Sie ein, deswegen nicht zu verzweifeln und einen neuen Poesie-Flieger auf www.avion-poe.me zu starten. Wir bedauern diese Umstände! |Здравейте, със съжаление ви съобщаваме, че самолетът поема ви се е сблъскал с НЛО. Трагично и изключително рядко събитие! Подателят и получателят са информирани за ситуацията. Каним ви да не се отчайвате и да пуснете нова самолетна-поема на www.avion-poe.me . Приемете нашето съчувствие.|您好,很遗憾地通知您,您的诗作紙飞机撞上不明飞行物。 這是极为罕见而令人悲痛的事件! 发送者和接收者已被告知情况,请您不要失望,并在 www.avion-poe.me 上发送一架新的诗作紙飛機。 請接受我们的同情。|こんにちは、あなたの詩の飛行機がUFOと衝突したことをお知らせすることを残念に思います。 悲劇的で非常にまれなイベント! 送信者と受信者に状況が通知されました。絶望しないで、 www.avion-poe.me で新しい飛行機の詩を発表することをお勧めします。 お見舞い申し上げます。|Hola, Lamentamos informarte que tu avión-poema ha chocado con un OVNI. ¡Suceso trágico y extremadamente raro! El remitente y el destinatario han sido informados de la situación, los invitamos a no desesperarse y lanzar un nuevo avión-poema en www.avion-poe.me . Acepta nuestra simpatía.|Olá, lamentamos informar que seu avião-poema colidiu com um OVNI. Evento trágico e extremamente raro! O remetente e o destinatário foram informados da situação, convidamo-lo a não se desesperar e a lançar um novo avião-poema em www.avion-poe.me . Aceite nossa simpatia.|مرحبًا ، نأسف لإبلاغك أن الطائرة القصيدة الخاصة بك قد اصطدمت بجسم طائر غير معروف . حدث مأساوي ونادر للغاية! تم إبلاغ المرسل والمتلقي بالموقف ، ونحن ندعوكم إلى عدم اليأس وإطلاق طائرة-قصيدة جديدة على www.avion-poe.me . اقبل تعاطفنا. +Objet_Peripetie_OVNI|Notification d'interruption de vol|Notification: flight interruption!|Benachrichtigung: Flugunterbrechung !|Известие: прекъсване на полета|通知:航班中断|通知:フライトの中断|Notificación: interrupción del vuelo|Notificação: interrupção do voo|إشعار: توقف الرحلة +Peripetie_Drone|Bonjour, Nous avons le regret de vous informer que votre avion-poème vient d'être intercepté par un drone appartenant à un acteur non-identifié. Événement tragique et rarissime! Vous n'êtes pas sans savoir que les avions-poèmes sont une espèce rare et menacée. Notre combat pacifique pour le droit à la liberté de mouvement et d'expression, ainsi qu'à la poésie sans frontières, ne doit pas s'arrêter là. Nous vous invitons à ne pas désespérer et à lancer un nouvel avion-poème sur https://www.avion-poe.me . Acceptez toute notre sympathie.|Hello, We regret to inform you of a tragic and extremely rare event! Your flight-poem has just been intercepted by a drone controlled by unidentified persons. As you know, flight-poems are a rare and endangered species. Our peaceful fight for the right to freedom of movement and expression, as well as to poetry without borders, must not stop here. We invite you not to despair and to launch a new flight-poem on www.avion-poe.me . Please accept our regrets.|Guten Tag! Wir müssen Ihnen leider mitteilen, dass Ihr Poesie-Flieger soeben von einer Drohne eines unbekannten Akteurs abgefangen wurde. Ein äußerst tragisches Ereignis! Wie Sie wissen, sind Poesie-Flieger eine sehr seltene und gefährdete Spezies. Unser friedlicher Kampf für das Recht auf Freiheit und unzensurierte Meinungsäußerung sowie auf grenzenlose Poesie darf hier nicht enden! Wir laden Sie ein, deswegen nicht zu verzweifeln und einen neuen Poesie-Flieger auf www.avion-poe.me zu starten. Wir bedauern diese Umstände!|Здравейте, със съжаление ви съобщаваме, че самолетът поема ви токущо е прихванат от дрон, принадлежащ на неидентифициран актьор. Трагично и изключително рядко събитие! Както знаете, самолетите поеми са рядък и застрашен вид. Нашата мирна борба за правото на свобода на движение и изразяване, както и на поезия без граници, не трябва да спира дотук. Каним ви да не се отчайвате и да пуснете нов самолет-поема на www.avion-poe.me . Приемете нашето съчувствие.|您好,很遗憾地通知您,您的诗作紙飞机刚刚被一架属于不明人士的无人机所拦截。 這是极为罕见而令人悲痛的事件! 如您所知,诗作紙飞机是一种稀有且濒临灭绝的物种。 我们为争取行动言论自由权以及诗歌无国界而进行的和平抗争,绝不能就此止步。 我们邀请您不要失望,并在 www.avion-poe.me 上发布新的詩作紙飞机。 請接受我们的同情。|こんにちは、残念ながら、あなたの詩の飛行機が身元不明の俳優のドローンによって傍受されたところです。 悲劇的で非常にまれなイベント! ご存知のように、詩の飛行機は希少で絶滅の危機に瀕している種です。 移動と表現の自由、そして国境のない詩に対する権利のための私たちの平和的な戦いは、そこで止まってはなりません。 絶望しないで、 www.avion-poe.me で新しい飛行機の詩を発表することをお勧めします。 お見舞い申し上げます。|Hola, Lamentamos informarte que tu avión-poema acaba de ser interceptado por un dron perteneciente a un actor no identificado. ¡Suceso trágico y extremadamente raro! Como saben, los aviones-poemas son una especie rara y en peligro de extinción. Nuestra lucha pacífica por el derecho a la libertad de movimiento y expresión, así como a la poesía sin fronteras, no debe detenerse allí. Te invitamos a no desesperarte y a lanzar un nuevo avión-poema en www.avion-poe.me . Acepta nuestra simpatía.|Olá, lamentamos informar que seu avião-poema acaba de ser interceptado por um drone pertencente a um ator não identificado. Evento trágico e extremamente raro! Como você sabe, os aviões-poemas são uma espécie rara e ameaçada de extinção. Nossa luta pacífica pelo direito à liberdade de movimento e expressão, bem como à poesia sem fronteiras, não deve parar por aí. Convidamos você a não se desesperar e a lançar um novo avião-poema em www.avion-poe.me . Aceite nossa simpatia.|مرحبًا ، نأسف لإبلاغك أن طائرة بدون طيار تابعة لممثل مجهول قد اعترضت للتو الطائرةالقصيدت الخاصة بك. حدث مأساوي ونادر للغاية! كما تعلم ، تعتبر الطائرات القصيدات من الأنواع النادرة والمهددة بالانقراض. إن نضالنا السلمي من أجل الحق في حرية الحركة والتعبير ، وكذلك الشعر بلا حدود ، يجب ألا يتوقف عند هذا الحد. ندعوكم إلى عدم اليأس وإطلاق طائرة-قصيدة جديدة على www.avion-poe.me . اقبل تعاطفنا. +Objet_Peripetie_Drone|Notification d'interruption de vol|Notification: flight interruption !|Benachrichtigung: Flugunterbrechung !|Известие: прекъсване на полета|通知:航班中断|通知:フライトの中断|Notificación: interrupción del vuelo|Notificação: interrupção do voo|إشعار: توقف الرحلة +Peripetie_LogicielLibre|Bonjour, Aujourd'hui nous célébrons la journée mondiale du logiciel libre (https://www.fsf.org/about/) . Utiliser les logiciels libres, c'est faire un choix politique et éthique affirmant le droit d'apprendre et de partager. Le logiciel libre est devenu le fondement d'une société apprenante où nous partageons nos connaissances d'une manière que d'autres peuvent exploiter et apprécier. Vive GNU/Linux et tous ses acolytes! Si vous souhaitez nous soutenir, vous pouvez le faire à $onglet_apropos . Passez une bonne journée!|Hello, Today is the Software Freedom Day (https://www.fsf.org/about/). Using free software means making a political and ethical choice in favour of the right to learn and to share. Free software has become the foundation of a society based on learning, where we share our knowledge in ways that others can use and enjoy. Long live GNU / Linux and all their kin! If you want to support us, you can do so at $onglet_apropos . Have a nice day!|Guten Tag! Heute feiern wir den Software Freedom Day (https://www.fsf.org/about/). Freie, kostenlose Software zu verwenden bedeutet, eine politische und ethische Entscheidung zu treffen, die das Recht auf gemeinsames Lernen und Partizipieren einfordert. Freie Software ist zum Fundament einer offenen, lernenden Gesellschaft geworden, in der wir unser Wissen auf eine Weise teilen, damit auch andere es nutzen und davon profitieren können. Es lebe GNU / Linux und all seine Freunde! Wenn Sie uns unterstützen möchten, können Sie dies unter $onglet_apropos tun. Wir wünschen Ihnen noch einen schönen Tag!|Здравейте, днес празнуваме Деня на свободата на софтуера (https://www.fsf.org/about/). Използването на свободен софтуер означава да се направи политически и етичен избор, утвърждаващ правото да се учиш и да споделяш. Свободният софтуер се превърна в основата на учещото се общество, където споделяме знанията си по начини, които другите могат да използват и да им се радват. Да живее GNU / Linux и всички негови приятели! Ако искате да ни подкрепите, можете да го направите на $onglet_apropos . Приятен ден!|您好,今天我们要庆祝软件自由日(https://www.fsf.org/about/)。 使用自由软件意味着做出政治和道德选择,以确立学习和分享的权利。 自由软件已成为学习型社会的基础,在此我们以他人可以使用和享受的方式共享我们的知识。 GNU / Linux及其所有支持者万岁! 如果您想支持我们,可以在 $onglet_apropos 处进行。 祝你今天过得愉快!|こんにちは、今日はソフトウェアの自由の日(https://www.fsf.org/about/)を祝っています。 自由ソフトウェアを使用するということは、学び、共有する権利を確認する政治的および倫理的な選択を行うことを意味します。 無料のソフトウェアは、他の人が使用して楽しむことができる方法で知識を共有する学習社会の基盤になっています。 長生きするGNU / Linuxとそのすべてのクローン! 私たちをサポートしたい場合は、 $onglet_apropos でサポートできます。 良い一日を!|Hola, hoy celebramos el Día de la libertad del software (https://www.fsf.org/about/). Usar software libre significa tomar una decisión política y ética afirmando el derecho a aprender y compartir. El software libre se ha convertido en la base de una sociedad del aprendizaje en la que compartimos nuestro conocimiento de formas que otros puedan usar y disfrutar. ¡Viva GNU / Linux y todos sus compinches! Si quieres apoyarnos, puedes hacerlo en $onglet_apropos. ¡Que pase un buen día!|Olá, hoje estamos celebrando o Software Freedom Day (https://www.fsf.org/about/). Usar software livre significa fazer uma escolha política e ética afirmando o direito de aprender e compartilhar. O software livre se tornou a base de uma sociedade de aprendizado, onde compartilhamos nosso conhecimento de maneiras que outros podem usar e desfrutar. Viva o GNU / Linux e todos os seus comparsas! Se você quiser nos apoiar, você pode fazê-lo em $onglet_apropos. Tenha um bom dia!|مرحباً ، نحتفل اليوم بيوم حرية البرمجيات (https://www.fsf.org/about/). استخدام البرمجيات الحرة يعني اتخاذ خيار سياسي وأخلاقي يؤكد الحق في التعلم والمشاركة. أصبحت البرمجيات الحرة أساس مجتمع التعلم حيث نشارك معرفتنا بطرق يمكن للآخرين استخدامها والاستمتاع بها. يعيش جنو / لينكس وكل رفاقه! إذا كنت تريد دعمنا ، فيمكنك القيام بذلك على $onglet_apropos . نتمنى لك نهارا سعيدا! +Objet_Peripetie_LogicielLibre|Notification: les avions-poèmes en fête!|Notification: flight-poem party!|Benachrichtigung: die Poesie-Flieger zur Feier!|Известие: самолетите-поеми в чест!|通知:庆祝詩作紙飞机!|通知:飛行機-お祝いの詩!|Notificación: ¡los planos-poemas en celebración!|Notificação: os aviões-poemas em festa!|إشعار: الطائرات-القصائد في الاحتفال! +Peripetie_Poesie|Bonjour, Aujourd'hui nous célébrons la journée mondiale de la poésie. C'est un jour de fête pour nous tous qui croyons dans le pouvoir d’exaltation de la poésie. Si vous souhaitez soutenir www.avion-poe.me , c'est par ici: $onglet_apropos . Passez une bonne journée!|Hello, Today we are celebrating World Poetry Day. It is a day of celebration for all of us who believe in the uplifting power of poetry. If you want to support www.avion-poe.me , you can do it here : $onglet_apropos . Have a nice day!|Guten Tag! Heute feiern wir den Welttag der Poesie. Es ist ein Festtag für alle, die an die erhebende Kraft der Poesie glauben. Wenn Sie www.avion-poe.me unterstützen möchten, können Sie es hier tun: $onglet_apropos . Wir wünschen Ihnen noch einen schönen Tag!|Здравейте, днес отбелязваме Световния ден на поезията. Това е ден на празнуване за всички нас, които вярваме в приповдигащата сила на поезията. Ако искате да поддържате www.avion-poe.me , можете да го направите тук: $onglet_apropos . Приятен ден!|你好,今天我们庆祝世界诗歌日。 对于相信诗歌的提升力量的所有人来说,这是一个值得庆祝的日子。 如果您想支持 www.avion-poe.me ,請由此入 : $onglet_apropos 。 祝你今天过得愉快!|こんにちは、今日は世界詩歌記念日を祝っています。 詩の高揚力を信じる私たち全員にとって、お祝いの日です。 www.avion-poe.me をサポートしたい場合は、 $onglet_apropos でサポートできます。 良い一日を!|Hola, hoy estamos celebrando el Día Mundial de la Poesía. Es un día de celebración para todos los que creemos en el poder edificante de la poesía. Si desea apoyar www.avion-poe.me , puede hacerlo aquí: $onglet_apropos . ¡Que pase un buen día!|Olá, hoje estamos celebrando o Dia Mundial da Poesia. É um dia de celebração para todos nós que acreditamos no poder edificante da poesia. Se você deseja oferecer suporte a www.avion-poe.me , pode fazê-lo aqui: $onglet_apropos . Tenha um bom dia!| مرحباً ، نحتفل اليوم بيوم الشعر العالمي. إنه يوم احتفال لنا جميعًا ، نحن الذين نؤمن بالقوة النافعة للشعر. إذا كنت تريد دعم www.avion-poe.me ، فهو هنا: $onglet_apropos . نتمنى لك نهارا سعيدا! +Objet_Peripetie_Poesie|Notification: les avions-poèmes en fête!|Notification: the flight-poems in celebration!|Benachrichtigung: Heute ist ein besonderer Festtag: der Welttag der Poesie!|Известие: самолетите-поеми в чест!|通知:庆祝詩作飞机!|通知:飛行機-お祝いの詩!|Notificación: ¡los planos-poemas en celebración!|Notificação: os aviões-poemas em festa!|إشعار: الطائرات-القصائد في الاحتفال! +AvionPoeme_epuise|100 avions-poèmes ont déjà été lancés aujourd'hui, veuillez patienter jusqu'à 12:00 UTC+1 pour lancer le vôtre! D'ici là, bonne écriture!|100 flight-poems have already been launched today, please wait until 12:00 UTC + 1 to launch yours! Until then, good writing!|100 Gedicht-Flieger wurden heute bereits gestartet. Bitte warten Sie bis 12:00 UTC + 1, um Ihre zu starten! Bis dahin gutes Schreiben!|Днес вече са пуснати 100 самолети-поеми, моля, изчакайте до 12:00 UTC + 1, за да стартирате своя! Дотогава хубаво писане!|今天已经發送出了100架诗歌飞机,请等到UTC 12:00 + 1来發送您的! 在那之前,享受寫作吧!|本日、すでに100機の詩機が打ち上げられました。12:00UTC + 1までお待ちください! それまでは、良い文章を書いてください! |Hoy ya se han lanzado 100 aviones-poemas, ¡espere hasta las 12:00 UTC + 1 para lanzar el suyo! Hasta entonces, ¡buena escritura!|100 aviões-poemas já foram lançados hoje, por favor, espere até 12:00 UTC + 1 para lançar o seu! Até então, boa redação!|تم إطلاق 100 قصيدة-طائرة اليوم ، يرجى الانتظار حتى 12:00 بالتوقيت العالمي المنسق +1 لإطلاق قصيدة لك! حتى ذلك الحين ، كتابة جيدة! +NB_AvionPoeme_restant|$NB_avion_poeme avions-poèmes peuvent encore être lancés aujourd'hui! A votre plume!|$NB_avion_poeme flight-poems can still be launched today! Get out your pens!|$NB_avion_poeme Gedichte-Flieger können noch heute losgeschickt werden! An Ihrem Stift!|$NB_avion_poeme самолети-поеми могат да стартират и днес! На вашата писалка!|$NB_avion_poeme 詩作紙飞机今天仍然可发送 。拿起笔來吧!|$NB_avion_poeme 飛行機-詩は今日でも発売できます! あなたのペンで!|$NB_avion_poeme aviones-poemas todavía se pueden lanzar hoy. ¡En tu pluma!|$NB_avion_poeme aviões-poemas ainda podem ser lançados hoje! Na sua caneta!|لا يزال من الممكن إطلاق $NB_avion_poeme الطائرات-القصائد اليوم! على قلمك!