1
0
This repository has been archived on 2023-11-30. You can view files and clone it, but cannot push or open issues or pull requests.
dtux__avion-poeme/lang/9mfo-traduction-1.csv

25 lines
3.2 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

index;fr;en;de;ar;bg;zh;ja;es;pt
avionpoeme;Avion-poème;Plane-poem;Gedicht-Flieger;طائرة-قصيدة;Самолет-поема;平面诗;飛行機の詩;Avión-poema;Avião-poema
lancer_avion;Lancer un avion-poème;Throw a plane-poem;Wirf ein Gedicht-Flieger ab !; أطلق طائرة-قصيدة;Xвърлям cамолета-поема;发射飞机;詩の飛行機を起動します;Lanzar un avión-poema;Lançar um avião-poema
anthologie;Anthologie;Anthology;Anthologie;مقتطفات;Aнтология;选集;アンソロジー;Antología;Antologia
apropos;A propos;About;Über;من نحن ;За нас;关于我们;私たちに関しては;Más información;Mais Informações
lancer;Lancer;Throw;Abwerfen;إطلاق;Xвърлям;发送;送信する;Lanzar;Lançar
annuler;Annuler;Cancel;Abbrechen;الغاء;Отмени;取消;キャンセルします;Anular;Cancelar
origine;Origine;Departure;Abflug; المغادرة;Произход;出发地;出発地;Partida;Descolagem
destination;Destination;Arrival;Ankunft;الوصول;Дестинация;目的地;先;Llegada;Chegada
expediteur;Expéditeur;Sender;Absender;مرسل;Подател;发件人;送信者;Remitente;Remetente
email;Adresse email;email address;E-Mail-Addresse;عنوان بريد الكتروني;имейл адрес;电子邮件;電子メールアドレス;dirección de correo electrónico;endereço de email
anonyme;anonyme (à lenvoi);anonymous (when sent);anonym (wenn gesendet);مجهول (عند الإرسال) ;анонимен (при изпращане);匿名(发送时);匿名(送信時); anónima (cuando se envía);anônimo (quando enviado)
destinataire;Destinataire;Recipient;Empfänger;متلقي ;Получател;接受者;受信者;Beneficiario;Destinatário
message;Message;Message;Botschaft;رسالة ;Cъобщение;信息;メッセージ;Mensaje;Mensagem
public;Public;public;öffentlich;عامة ;публично;公开;公衆;público;público
anthologie_visible;Visible dans lAnthologie une fois le message arrivé;Visible in the Anthology after the arrival of the message;Sichtbar in der Anthologie nach dem Eintreffen der Botschaft;مرئي في المقتطفات بعد وصول الرسالة ;Видимо в Антологията след пристигането на съобщението;消息到达后在选集中可见;メッセージの到着後、アンソロジーで表示されます;Visible en la Antología tras la llegada del mensaje;Visível na Antologia após a chegada da mensagem
prive;privé;private;privat;خاصة;лично;私人的;民間;privado;privada
vitesse;Vitesse;Speed;Geschwindigkeit;سرعة ;Cкорост;速度;速度;Velocidad;Velocidad
aléatoire;aléatoire;random;zufällige;عشوائية ;произволна;随机的;ランダム;aleatoria;aleatória
choisie;choisie;chosen;gewählte;مختارة ;избрана;选择的;選ばれた;elegida;escolhida
3.14_jours;3.14 jours;3,14 days;3,14 Tage;3,14 أيام;3,14 дни;3.14天;3.14 日々;3.14 días;3.14 dias
7_jours;7 jours;7 days;7 Tage;7 أيام;7 дни;7天;7 日々;7 días;7 dias
30_jours;30 jours;30 days;30 Tage;30 يوم;30 дни;30天;30 日々;30 días;30 dias
365_jours;365 jours;365 days;365 Tage;365 يوم;365 дни;365天;365 日々;365 días;365 dias